Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
May I Suggest
Darf ich vorschlagen
So
What
you
asking
that
for
Also,
warum
fragst
du
das
When
you
already
know
the
answer,
Wenn
du
die
Antwort
schon
kennst,
And
what
you
going
on
like
that
for
Und
warum
stellst
du
dich
so
an
You
know
that's
not
the
answer
Du
weißt,
das
ist
nicht
die
Antwort
I
Suggest
you
stop
take
time
Ich
schlage
vor,
du
hältst
inne,
nimmst
dir
Zeit
To
think
about
what
ya
done
Um
darüber
nachzudenken,
was
du
getan
hast
Then
you'll
realize
when
I
see
you
Dann
wirst
du
erkennen,
wenn
ich
dich
sehe,
Why
I
blank
you
and
carry
on
Warum
ich
dich
ignoriere
und
weitergehe
So
what's
this
all
about
now
Also,
worum
geht
es
jetzt
hier
Cause
none
of
us
know
the
answer
Denn
keiner
von
uns
kennt
die
Antwort
And
what
we
gonna
do
about
this
now
Und
was
machen
wir
jetzt
dagegen
Now
your
question
is
my
answer
Jetzt
ist
deine
Frage
meine
Antwort
I
Suggest
you
stop
take
time
Ich
schlage
vor,
du
hältst
inne,
nimmst
dir
Zeit
To
think
about
what
ya
done
Um
darüber
nachzudenken,
was
du
getan
hast
Then
you'll
realize
when
I
see
you
Dann
wirst
du
erkennen,
wenn
ich
dich
sehe,
Why
I
blank
you
and
carry
on
Warum
ich
dich
ignoriere
und
weitergehe
I
had
to
carry
on
Ich
musste
weitergehen
May
I
Suggest
you
stop
take
time
Darf
ich
vorschlagen,
du
hältst
inne,
nimmst
dir
Zeit
To
think
about
what
ya
done
Um
darüber
nachzudenken,
was
du
getan
hast
Then
you'll
realize
when
I
see
you
Dann
wirst
du
erkennen,
wenn
ich
dich
sehe,
Why
I
blank
you
and
carry
on
Warum
ich
dich
ignoriere
und
weitergehe
I
had
to
carry
on,
I
had
to
carry
on,
I
had
to
carry
on
Ich
musste
weitergehen,
ich
musste
weitergehen,
ich
musste
weitergehen
I
had
to
carry
on,
I
had
to
carry
on
Ich
musste
weitergehen,
ich
musste
weitergehen
In
the
dark
to
how
I
feel
is
where
you'll
stay
Du
wirst
im
Unklaren
darüber
bleiben,
wie
ich
fühle
In
the
dark
to
how
I
feel
is
where
you'll
stay
Du
wirst
im
Unklaren
darüber
bleiben,
wie
ich
fühle
In
the
dark
to
how
I
feel
is
where
you'll
stay
Du
wirst
im
Unklaren
darüber
bleiben,
wie
ich
fühle
In
the
dark
to
how
I
feel
Im
Unklaren
darüber,
wie
ich
fühle
So
what
you
still
going
on
for
Also,
warum
machst
du
immer
noch
weiter
Cause
I
wont
go
back
on
my
answer
Denn
ich
werde
meine
Antwort
nicht
zurücknehmen
And
what
you
bringing
that
back
up
for
Und
warum
bringst
du
das
wieder
zur
Sprache
You
always
were
a
chancer
Du
warst
schon
immer
eine
Opportunistin
I
Suggest
you
stop
take
time
Ich
schlage
vor,
du
hältst
inne,
nimmst
dir
Zeit
To
think
about
what
ya
done
Um
darüber
nachzudenken,
was
du
getan
hast
Then
you'll
realize
when
I
see
you
Dann
wirst
du
erkennen,
wenn
ich
dich
sehe,
Why
I
blank
you
and
carry
on
Warum
ich
dich
ignoriere
und
weitergehe
I
had
to
carry
on,
I
had
to
carry
on,
I
had
to
carry
on
Ich
musste
weitergehen,
ich
musste
weitergehen,
ich
musste
weitergehen
I
had
to
carry
on,
I
had
to
carry
on
Ich
musste
weitergehen,
ich
musste
weitergehen
In
the
dark
to
how
I
feel
is
where
you'll
stay.
Du
wirst
im
Unklaren
darüber
bleiben,
wie
ich
fühle.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Saunders, Matthew Clinton, Jonathan Watkin, Philip Etheridge, Stuart Hartland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.