The Twang - The Neighbour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Twang - The Neighbour




The Neighbour
Сосед
Oh oh oh
Ох, ох, ох
Oh oh oh
Ох, ох, ох
Oh oh oh
Ох, ох, ох
Oh oh oh
Ох, ох, ох
Oh oh oh
Ох, ох, ох
Oh oh oh
Ох, ох, ох
You see I was getting older man
Видишь ли, дорогая, я становился старше
So I decided to do something a little smart
Поэтому я решил сделать кое-что умное
So I put some dough aside
Я отложил немного деньжат
And I bought myself a yard
И купил себе дом
It was a little two up two down man
Это был небольшой двухэтажный домик,
This is quite a nice little pad
Довольно милое местечко
I scrimped and saved and pulled through
Я экономил и копил, и в итоге справился
With a little help off me dad
С небольшой помощью моего отца
Oh oh oh
Ох, ох, ох
Oh oh oh
Ох, ох, ох
Oh oh oh
Ох, ох, ох
So I was just settling in as you do man
И вот я только обустраивался, как водится,
A little party then there was a bang at the door
Маленькая вечеринка, и тут стук в дверь
It was that fucking neighbour
Это был этот чертов сосед
He was going "Turn down your tunes or you'll end up on the floor"
Он кричал: "Убавь свою музыку, а то окажешься на полу!"
I said, "Ah, this is well unexpected man I ain't looking for no fight"
Я сказал: "О, это как-то неожиданно, старик, я не ищу драки"
"I tell you what, any other time mucko... but not tonight"
"Говорю тебе, в другой раз, приятель... но не сегодня вечером"
I said not tonight...
Я сказал, не сегодня вечером...
Just do one
Просто уйди
I said not tonight
Я сказал, не сегодня вечером
Oh be gone
О, проваливай
I said not tonight
Я сказал, не сегодня вечером
I said not tonight
Я сказал, не сегодня вечером
Just do one
Просто уйди
I said not tonight
Я сказал, не сегодня вечером
Oh be gone
О, проваливай
I said not tonight
Я сказал, не сегодня вечером
Oh oh oh
Ох, ох, ох
Oh oh oh
Ох, ох, ох
Oh oh oh
Ох, ох, ох
So he's standing in me porch man
И вот он стоит на моем крыльце, дорогая,
In his briefs, scratching his sack
В трусах, чешет свою мошонку
I said "I bet to find your cock your missus has to lay you on your back"
Я сказал: "Держу пари, чтобы найти твой член, твоя баба должна положить тебя на спину"
And I could tell I wouldn't like this geezer from the minute that we met
И я сразу понял, что этот тип мне не понравится, с той самой минуты, как мы встретились
Cos he was in his garden talking to plants like they was pets
Потому что он был у себя в саду и разговаривал с растениями, как с домашними животными
And he was one of them man, I can tell you this geezer he had fucking issues
И он был одним из тех, могу тебе сказать, у этого типа были чертовы проблемы
I guarantee you his love life was all ending up in tissues
Гарантирую тебе, его личная жизнь заканчивалась в салфетках
And he was one of them man, spic and span house was far too neat
И он был одним из тех, кто помешан на чистоте, дом был слишком уж аккуратным
And then I seen him picking litter on a Sunday off the street
А потом я увидел, как он в воскресенье собирает мусор на улице
I said what the fuck?
Я сказал, что за хрень?
Just do one
Просто уйди
I said what the fuck?
Я сказал, что за хрень?
Oh be gone
О, проваливай
I said what the fuck is going on with you man?
Я сказал, что за хрень с тобой творится, мужик?
I said what the fuck?
Я сказал, что за хрень?
Just do one
Просто уйди
I said what the fuck?
Я сказал, что за хрень?
Oh be gone
О, проваливай
I said what the fuck?
Я сказал, что за хрень?
Listen, I told him, "You can just shoo, shoo, shoo!"
Слушай, я сказал ему: "Ты можешь просто свалить, свалить, свалить!"
Cos we could well meet one day mate, maybe in a pub
Потому что мы вполне можем встретиться однажды, приятель, может быть, в пабе
I say finish your beer off man and you can donate that grub
Я скажу, допей свое пиво, мужик, и можешь пожертвовать эту жратву
Cos remember that time when you was in my porch asking for a fight?
Потому что помнишь тот раз, когда ты был на моем крыльце и искал драки?
Well guess what mate, it's your lucky night
Что ж, знаешь что, приятель, сегодня твой счастливый вечер
It's your lucky night...
Сегодня твой счастливый вечер...
Just do one
Просто уйди
It's your lucky night
Сегодня твой счастливый вечер
Oh be gone
О, проваливай
It's your lucky night
Сегодня твой счастливый вечер
It's your lucky night
Сегодня твой счастливый вечер
Just do one
Просто уйди
It's your lucky night
Сегодня твой счастливый вечер
Oh be gone
О, проваливай
It's your lucky night
Сегодня твой счастливый вечер
Things have changed and I've moved on
Все изменилось, и я пошел дальше
Story's told so now I'm done
История рассказана, так что теперь я закончил
Yeah things have changed and I've moved on
Да, все изменилось, и я пошел дальше
Story's told so now I'm done yeah
История рассказана, так что теперь я закончил, да





Авторы: Stuart David Hartland, Matthew Nicholas Clinton, Martin Saunders, Jonathan Max Watkin, Philip David Etheridge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.