The Twang - Wide Awake - перевод текста песни на немецкий

Wide Awake - The Twangперевод на немецкий




Wide Awake
Hellwach
I feel the cold setting in
Ich fühle, wie die Kälte einsetzt
I feel the goosebumps all over my skin
Ich fühle die Gänsehaut auf meiner ganzen Haut
I start to fear the worse, I'm feeling so low
Ich fange an, das Schlimmste zu befürchten, fühle mich so mies
I shouldn't feel like this in my own home
Ich sollte mich nicht so fühlen in meinem eigenen Zuhause
Feels like my teeth are falling out
Fühlt sich an, als fielen mir die Zähne aus
From all the giberish that's been pouring out my mouth
Von all dem Kauderwelsch, das aus meinem Mund strömte
What was I thinking? What was I doing with that milf?
Was habe ich mir nur gedacht? Was habe ich mit dieser Milf gemacht?
My chin is exhausted, man it was time for filth
Mein Kiefer ist erschöpft, Mann, es war Zeit für Dreck
And it's not a good way to start the day
Und das ist keine gute Art, den Tag zu beginnen
I know it's done me no good
Ich weiß, es hat mir nicht gutgetan
I don't wanna face the world
Ich will mich der Welt nicht stellen
Tough I know I should
Obwohl ich weiß, ich sollte
Tell myself I won't do it again
Sage mir, ich werde es nicht wieder tun
But I know I will be
Aber ich weiß, ich werde wieder
Lying in my bed my thoughts racing
In meinem Bett liegen, meine Gedanken rasen
Like they always have been
Wie sie es immer getan haben
Like they always will be
Wie sie es immer tun werden
Like they always have been
Wie sie es immer getan haben
Like they always will be
Wie sie es immer tun werden
And I feel that chill back in the air
Und ich fühle diese Kälte wieder in der Luft
Though I can't see no one, I feel their stare
Obwohl ich niemanden sehen kann, fühle ich ihren Blick
They've sussed out my name, know everything I've done
Sie haben meinen Namen rausgefunden, wissen alles, was ich getan habe
And this could be our secret, if they just don't tell no one
Und das könnte unser Geheimnis sein, wenn sie es nur niemandem erzählen
And it's not a good way to start the day
Und das ist keine gute Art, den Tag zu beginnen
I know it's done me no good
Ich weiß, es hat mir nicht gutgetan
I don't wanna face the world
Ich will mich der Welt nicht stellen
Tough I know I should
Obwohl ich weiß, ich sollte
Tell myself I wont do it again
Sage mir, ich werde es nicht wieder tun
But I know I will be
Aber ich weiß, ich werde wieder
Lying in my bed my thoughts racing
In meinem Bett liegen, meine Gedanken rasen
Like they always have been
Wie sie es immer getan haben
Like they always will be
Wie sie es immer tun werden
Like they always have been
Wie sie es immer getan haben
Like they always will be
Wie sie es immer tun werden
Like they always have been
Wie sie es immer getan haben
And the sun's gone down and I'd love it to rise
Und die Sonne ist untergegangen, und ich wünschte, sie ginge auf
Lets me know that I've survived
Lässt mich wissen, dass ich überlebt habe
Every noise runs down my spine
Jedes Geräusch läuft mir eiskalt den Rücken runter
Keep the clock to check the time
Behalte die Uhr im Auge, um die Zeit zu prüfen
I need to talk, need conversation
Ich muss reden, brauche ein Gespräch
Rack my brain for explanations
Zermartere mein Hirn nach Erklärungen
Need you here just holding me
Brauche dich hier, die mich einfach hält
Shield me so they'll leave me be
Schirme mich ab, damit sie mich in Ruhe lassen
But that's the way I've always been
Aber so war ich immer
And that's the way I'll always be
Und so werde ich immer sein
And there ain't gonna be no change in me
Und es wird sich bei mir nichts ändern
'Cause that's the way I'll always be
Denn so werde ich immer sein
That's the way it's always be
So wird es immer sein
And that's the way I'll always be
Und so werde ich immer sein
And it's not a good way to start the day
Und das ist keine gute Art, den Tag zu beginnen
I know it's done me no good
Ich weiß, es hat mir nicht gutgetan
I don't wanna face the world
Ich will mich der Welt nicht stellen
Though I know I should
Obwohl ich weiß, ich sollte
Tell myself I won't do it again
Sage mir, ich werde es nicht wieder tun
But I know I will be
Aber ich weiß, ich werde wieder
Lying in my bed my thoughts racing
In meinem Bett liegen, meine Gedanken rasen
Like they always have been
Wie sie es immer getan haben
Not a good way to start the day
Keine gute Art, den Tag zu beginnen
I know it's done me no good
Ich weiß, es hat mir nicht gutgetan
I don't wanna face the world
Ich will mich der Welt nicht stellen
Though I know I should
Obwohl ich weiß, ich sollte
I tell myself I won't do it again
Ich sage mir, ich werde es nicht wieder tun
But I know I will be
Aber ich weiß, ich werde wieder
Lying in my bed my thoughts racing
In meinem Bett liegen, meine Gedanken rasen
Like they always have been
Wie sie es immer getan haben
Like they always will be
Wie sie es immer tun werden
Like they always have been
Wie sie es immer getan haben
Like they always will be
Wie sie es immer tun werden
Like they always have been
Wie sie es immer getan haben
Need you here just holding me
Brauche dich hier, die mich einfach hält
Need you here just holding me
Brauche dich hier, die mich einfach hält
Need you here just holding me
Brauche dich hier, die mich einfach hält
Need you here just holding me
Brauche dich hier, die mich einfach hält





Авторы: Matthew Nicholas Clinton, Stuart David Hartland, Jonathan Max Watkin, Philip David Etheridge, Martin Saunders


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.