Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Game of Chance
Das Glücksspiel
If
there's
trouble
in
paradise
Wenn
es
Ärger
im
Paradies
gibt
You
don't
belive
that
it
will
hurt
you
Du
glaubst
nicht,
dass
es
dich
verletzen
wird
The
lines
in
the
book
and
the
lines
on
your
face
Die
Zeilen
im
Buch
und
die
Linien
auf
deinem
Gesicht
Are
fragments
in
a
cosmic
puzzle
Sind
Fragmente
in
einem
kosmischen
Puzzle
Everything
is
covered
by
a
veil
of
secrecy
Alles
ist
von
einem
Schleier
des
Geheimnisses
bedeckt
But
there's
always
someone
who
believes
in
destiny
Aber
es
gibt
immer
jemanden,
der
an
das
Schicksal
glaubt
My
secret's
a
secret
and
will
always
be
Mein
Geheimnis
ist
ein
Geheimnis
und
wird
es
immer
bleiben
I
haven't
got
the
heart
to
tell
you
Ich
habe
nicht
das
Herz,
es
dir
zu
sagen
I
lie
to
your
face
while
you're
lieing
with
me
Ich
lüge
dir
ins
Gesicht,
während
du
bei
mir
liegst
You
never
even
guess
the
danger
Du
ahnst
nicht
einmal
die
Gefahr
Everything
is
covered
by
a
veil
of
secrecy
Alles
ist
von
einem
Schleier
des
Geheimnisses
bedeckt
But
there's
always
someone
who
believes
in
destiny
Aber
es
gibt
immer
jemanden,
der
an
das
Schicksal
glaubt
You
see
me
Du
siehst
mich
You
see
me
laugh
Du
siehst
mich
lachen
The
puppets
dance
Die
Puppen
tanzen
And
no
one
knows
Und
niemand
weiß
About
the
game
of
chance
Vom
Glücksspiel
How
do
you
feel
when
the
night
closes
in
Wie
fühlst
du
dich,
wenn
die
Nacht
hereinbricht
Are
you
frightened
by
the
darkness
Fürchtest
du
dich
vor
der
Dunkelheit
Where's
the
solution
that
lulls
you
to
sleep
Wo
ist
die
Lösung,
die
dich
in
den
Schlaf
wiegt
If
the
deep
of
night
is
endless
Wenn
die
Tiefe
der
Nacht
endlos
ist
Everything
is
covered
by
a
veil
of
secrecy
Alles
ist
von
einem
Schleier
des
Geheimnisses
bedeckt
But
there's
always
someone
who
believes
in
destiny
Aber
es
gibt
immer
jemanden,
der
an
das
Schicksal
glaubt
You
see
me
Du
siehst
mich
You
see
me
laugh
Du
siehst
mich
lachen
The
puppets
dance
Die
Puppen
tanzen
And
no
one
knows
Und
niemand
weiß
About
the
game
of
chance
Vom
Glücksspiel
Everything
is
covered
by
a
veil
of
secrecy
Alles
ist
von
einem
Schleier
des
Geheimnisses
bedeckt
But
there's
always
someone
who
believes
in
destiny
Aber
es
gibt
immer
jemanden,
der
an
das
Schicksal
glaubt
This
is
joke
that
nobody
knows
Das
ist
ein
Witz,
den
niemand
kennt
It's
a
gift
to
the
present
Es
ist
ein
Geschenk
für
die
Gegenwart
It's
made
for
the
future
Es
ist
für
die
Zukunft
gemacht
It's
a
precious
joke
Es
ist
ein
kostbarer
Witz
It's
all
I
own
Es
ist
alles,
was
ich
besitze
You
see
me...
Du
siehst
mich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Dowdall, Sven Dohrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.