The Twins - The Game of Chance - перевод текста песни на немецкий

The Game of Chance - The Twinsперевод на немецкий




The Game of Chance
Das Glücksspiel
If there's trouble in paradise
Wenn es Ärger im Paradies gibt
You don't belive that it will hurt you
Du glaubst nicht, dass es dich verletzen wird
The lines in the book and the lines on your face
Die Zeilen im Buch und die Linien auf deinem Gesicht
Are fragments in a cosmic puzzle
Sind Fragmente in einem kosmischen Puzzle
Everything is covered by a veil of secrecy
Alles ist von einem Schleier des Geheimnisses bedeckt
But there's always someone who believes in destiny
Aber es gibt immer jemanden, der an das Schicksal glaubt
My secret's a secret and will always be
Mein Geheimnis ist ein Geheimnis und wird es immer bleiben
I haven't got the heart to tell you
Ich habe nicht das Herz, es dir zu sagen
I lie to your face while you're lieing with me
Ich lüge dir ins Gesicht, während du bei mir liegst
You never even guess the danger
Du ahnst nicht einmal die Gefahr
Everything is covered by a veil of secrecy
Alles ist von einem Schleier des Geheimnisses bedeckt
But there's always someone who believes in destiny
Aber es gibt immer jemanden, der an das Schicksal glaubt
You see me
Du siehst mich
You see me laugh
Du siehst mich lachen
The puppets dance
Die Puppen tanzen
And no one knows
Und niemand weiß
About the game of chance
Vom Glücksspiel
[Repeat]
[Wiederholen]
How do you feel when the night closes in
Wie fühlst du dich, wenn die Nacht hereinbricht
Are you frightened by the darkness
Fürchtest du dich vor der Dunkelheit
Where's the solution that lulls you to sleep
Wo ist die Lösung, die dich in den Schlaf wiegt
If the deep of night is endless
Wenn die Tiefe der Nacht endlos ist
Everything is covered by a veil of secrecy
Alles ist von einem Schleier des Geheimnisses bedeckt
But there's always someone who believes in destiny
Aber es gibt immer jemanden, der an das Schicksal glaubt
You see me
Du siehst mich
You see me laugh
Du siehst mich lachen
The puppets dance
Die Puppen tanzen
And no one knows
Und niemand weiß
About the game of chance
Vom Glücksspiel
[Repeat]
[Wiederholen]
Everything is covered by a veil of secrecy
Alles ist von einem Schleier des Geheimnisses bedeckt
But there's always someone who believes in destiny
Aber es gibt immer jemanden, der an das Schicksal glaubt
This is joke that nobody knows
Das ist ein Witz, den niemand kennt
It's a gift to the present
Es ist ein Geschenk für die Gegenwart
It's made for the future
Es ist für die Zukunft gemacht
It's a precious joke
Es ist ein kostbarer Witz
It's all I own
Es ist alles, was ich besitze
You see me...
Du siehst mich...





Авторы: Tim Dowdall, Sven Dohrow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.