The Underdog Project vs. Sunclub - Summer Jam 2004 (DJ F.R.A.N.K.'s Summermix Radio Edit) - перевод текста песни на немецкий

Summer Jam 2004 (DJ F.R.A.N.K.'s Summermix Radio Edit) - The Underdog Project , The Sunclub перевод на немецкий




Summer Jam 2004 (DJ F.R.A.N.K.'s Summermix Radio Edit)
Summer Jam 2004 (DJ F.R.A.N.K.'s Summermix Radio Edit)
This ain't nothing but a summer jam
Das ist nichts als ein Sommer-Jam
Bronze skin and cinnamon tans whoa!
Gebräunte Haut und Zimt-Teint, whoa!
This ain't nothing but a summer jam
Das ist nichts als ein Sommer-Jam
We're gonna party as much as we can
Wir werden feiern, so viel wir können
Hey-yeah, ooh, hey-yeah
Hey-yeah, ooh, hey-yeah
Summer jam alright
Sommer-Jam, in Ordnung
Hey-yeah, ooh, hey-yeah
Hey-yeah, ooh, hey-yeah
Tonight hotties wearing "Prada"-skirts
Heute Abend tragen die Hotties "Prada"-Röcke
Real tight temperature is rising
Ganz eng, die Temperatur steigt
Feelin' real hot in the heat of the night
Fühle mich richtig heiß in der Hitze der Nacht
Midnight the party won't stop
Mitternacht, die Party hört nicht auf
Until the morning light
Bis zum Morgenlicht
I'm skopin' out the hotties with the light eyes
Ich schaue mir die Hotties mit den hellen Augen an
Be with me tonight
Sei heute Nacht bei mir
Can't get you outta my mind
Ich kriege dich nicht aus meinem Kopf
I can't lie
Ich kann nicht lügen
'Cause a girl like you is so hard to find
Weil ein Mädchen wie du so schwer zu finden ist
I'm waiting for the day to make you mine
Ich warte auf den Tag, an dem ich dich mein nennen kann
'Cause I can't take it
Weil ich es nicht ertragen kann
This ain't nothing but a summer jam
Das ist nichts als ein Sommer-Jam
Bronze skin and cinnamon tans whoa!
Gebräunte Haut und Zimt-Teint, whoa!
This ain't nothing but a summer jam
Das ist nichts als ein Sommer-Jam
We're gonna party as much as we can
Wir werden feiern, so viel wir können
Hey-yeah, ooh, hey-yeah
Hey-yeah, ooh, hey-yeah
Summer jam alright
Sommer-Jam, in Ordnung
Hey-yeah, ooh, hey-yeah
Hey-yeah, ooh, hey-yeah
Moonlight cruisin' down the boulevard
Mondschein-Cruisen auf dem Boulevard
Strobe lights watching you your body's tight
Stroboskoplichter beobachten dich, dein Körper ist eng
Alright looking kinda freaky to me
In Ordnung, du siehst irgendwie verrückt für mich aus
Can't get you out of my mind
Ich kriege dich nicht aus meinem Kopf
I can't lie
Ich kann nicht lügen
'Cause a girl like you is so hard to find
Weil ein Mädchen wie du so schwer zu finden ist
I'm waiting for the day to make you mine
Ich warte auf den Tag, an dem ich dich mein nennen kann
'Cause I can't take it
Weil ich es nicht ertragen kann
This ain't nothing but a summer jam
Das ist nichts als ein Sommer-Jam
Brown skin and cinnamon tans
Braune Haut und Zimt-Teint
This ain't nothing but a summer jam
Das ist nichts als ein Sommer-Jam
We're gonna party as much as we can
Wir werden feiern, so viel wir können
Hey-yeah ooh hey-yeah
Hey-yeah, ooh, hey-yeah
Summer jam alright
Sommer-Jam, in Ordnung
Hey-yeah ooh hey yeah
Hey-yeah, ooh, hey-yeah
This ain't nothing but a summer jam
Das ist nichts als ein Sommer-Jam
Bronze skin and cinnamon tans
Gebräunte Haut und Zimt-Teint
This ain't nothing but a summer jam
Das ist nichts als ein Sommer-Jam
We're gonna party as much as we can
Wir werden feiern, so viel wir können
This ain't nothing but a summer jam
Das ist nichts als ein Sommer-Jam
Brown skin and cinnamon tans
Braune Haut und Zimt-Teint
This ain't nothing but a summer jam
Das ist nichts als ein Sommer-Jam
We're gonna party as much as we can
Wir werden feiern, so viel wir können
Hey-yeah ooh hey-yeah
Hey-yeah, ooh, hey-yeah
Summer jam alright
Sommer-Jam, in Ordnung
Hey-yeah ooh hey yeah
Hey-yeah, ooh, hey-yeah
Summer jam alright
Sommer-Jam, in Ordnung





Авторы: Michael A M Michel Rozenbroek, Craig Scott Smart, Robin Albers, Toni Cottura, Vick Krishna, Dieter Keanenburg, Stephan Browarczyk, Christoph Bruex, Shahin Moshirian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.