Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Handle It (Radio Edit)
Ich kann damit nicht umgehen (Radio Edit)
I
can't
handle
it
Ich
kann
damit
nicht
umgehen
What
can
i
do
to
get
you
all
my
life
Was
kann
ich
tun,
um
dich
für
mich
zu
gewinnen?
Playing
silly
games
and
messing
with
my
mind
Spielst
alberne
Spielchen
und
bringst
meinen
Kopf
durcheinander
I
can't
handle
it
Ich
kann
damit
nicht
umgehen
I
think
that
you
just
one
to
first
this
time
Ich
glaube,
diesmal
hast
du
einfach
gewonnen
Now
i
movin
on
cause
it's
all
over
Jetzt
ziehe
ich
weiter,
denn
es
ist
alles
vorbei
Every
woman
- Every
woman
Jede
Frau
- Jede
Frau
Needs
a
man
- Needs
a
man
Braucht
einen
Mann
- Braucht
einen
Mann
The
can
hold
ya
and
you
understand
- ya
ya
Der
dich
halten
kann
und
dich
versteht
- ja
ja
But
if
you
knew
how
de
threat
woman
Aber
wenn
er
gewusst
hätte,
wie
man
eine
Frau
behandelt
She
would'e
stay
Wäre
sie
geblieben
But
it's
all
over
now
Aber
jetzt
ist
alles
vorbei
And
i
can't
take
it
no
more
and
i'm
[?]
out
the
door
Und
ich
ertrage
es
nicht
mehr
und
ich
bin
zur
Tür
raus
But
it's
ok
Aber
es
ist
okay
That
you
not
in
my
life
but
i
know
i
be
allright
Dass
du
nicht
in
meinem
Leben
bist,
aber
ich
weiß,
ich
werde
klarkommen
I
can't
handle
it
Ich
kann
damit
nicht
umgehen
What
can
i
do
to
get
you
all
my
life
Was
kann
ich
tun,
um
dich
für
mich
zu
gewinnen?
Playing
silly
games
and
messing
with
my
mind
Spielst
alberne
Spielchen
und
bringst
meinen
Kopf
durcheinander
I
can't
handle
it
Ich
kann
damit
nicht
umgehen
I
think
that
you
just
one
to
first
this
time
Ich
glaube,
diesmal
hast
du
einfach
gewonnen
Now
i
movin
on
cause
it's
all
over
Jetzt
ziehe
ich
weiter,
denn
es
ist
alles
vorbei
I
can't
handle
it
Ich
kann
damit
nicht
umgehen
What
can
i
do
to
get
you
all
my
life
Was
kann
ich
tun,
um
dich
für
mich
zu
gewinnen?
Playing
silly
games
and
messing
with
my
mind
Spielst
alberne
Spielchen
und
bringst
meinen
Kopf
durcheinander
I
can't
handle
it
Ich
kann
damit
nicht
umgehen
I
think
that
you
just
one
to
first
this
time
Ich
glaube,
diesmal
hast
du
einfach
gewonnen
Now
i
movin
on
cause
it's
all
over
Jetzt
ziehe
ich
weiter,
denn
es
ist
alles
vorbei
You
are
alone
- You
are
alone
Du
bist
allein
- Du
bist
allein
And
it's
a
shame
- It's
a
shame
Und
es
ist
eine
Schande
- Es
ist
eine
Schande
That
things
couldn't
go
the
other
way
- ya
Dass
die
Dinge
nicht
anders
laufen
konnten
- ja
But
it's
too
late
gotta
get
away
- Get
away
Aber
es
ist
zu
spät,
ich
muss
weg
- Muss
weg
It
seems
i
been
with
you
forever
in
a
day
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
schon
ewig
mit
dir
zusammen
And
i
can't
take
it
no
more
and
i'm
[?]
out
the
door
Und
ich
ertrage
es
nicht
mehr
und
ich
bin
zur
Tür
raus
But
it's
ok
Aber
es
ist
okay
That
you
not
in
my
life
but
i
know
i
be
allright
Dass
du
nicht
in
meinem
Leben
bist,
aber
ich
weiß,
ich
werde
klarkommen
I
can't
handle
it
Ich
kann
damit
nicht
umgehen
What
can
i
do
to
get
you
all
my
life
Was
kann
ich
tun,
um
dich
für
mich
zu
gewinnen?
Playing
silly
games
and
messing
with
my
mind
Spielst
alberne
Spielchen
und
bringst
meinen
Kopf
durcheinander
I
can't
handle
it
Ich
kann
damit
nicht
umgehen
I
think
that
you
just
one
to
first
this
time
Ich
glaube,
diesmal
hast
du
einfach
gewonnen
Now
i
movin
on
cause
it's
all
over
Jetzt
ziehe
ich
weiter,
denn
es
ist
alles
vorbei
I
can't
handle
it
Ich
kann
damit
nicht
umgehen
What
can
i
do
to
get
you
all
my
life
Was
kann
ich
tun,
um
dich
für
mich
zu
gewinnen?
Playing
silly
games
and
messing
with
my
mind
Spielst
alberne
Spielchen
und
bringst
meinen
Kopf
durcheinander
I
can't
handle
it
Ich
kann
damit
nicht
umgehen
I
think
that
you
just
one
to
first
this
time
Ich
glaube,
diesmal
hast
du
einfach
gewonnen
Now
i
movin
on
cause
it's
all
over
Jetzt
ziehe
ich
weiter,
denn
es
ist
alles
vorbei
I
can't
handle
it
Ich
kann
damit
nicht
umgehen
What
can
i
do
to
get
you
all
my
life
Was
kann
ich
tun,
um
dich
für
mich
zu
gewinnen?
Playing
silly
games
and
messing
with
my
mind
Spielst
alberne
Spielchen
und
bringst
meinen
Kopf
durcheinander
I
can't
handle
it
Ich
kann
damit
nicht
umgehen
I
think
that
you
just
one
to
first
this
time
Ich
glaube,
diesmal
hast
du
einfach
gewonnen
Now
i
movin
on
cause
it's
all
over
Jetzt
ziehe
ich
weiter,
denn
es
ist
alles
vorbei
I
can't
handle
it
Ich
kann
damit
nicht
umgehen
What
can
i
do
to
get
you
all
my
life
Was
kann
ich
tun,
um
dich
für
mich
zu
gewinnen?
Playing
silly
games
and
messing
with
my
mind
Spielst
alberne
Spielchen
und
bringst
meinen
Kopf
durcheinander
I
can't
handle
it
Ich
kann
damit
nicht
umgehen
I
think
that
you
just
one
to
first
this
time
Ich
glaube,
diesmal
hast
du
einfach
gewonnen
Now
i
movin
on
cause
it's
all
over
Jetzt
ziehe
ich
weiter,
denn
es
ist
alles
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Scott Smart, Tony Cottura, Shahin Moshirian, Christoph Bruex, Stephan Browarczyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.