Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Jam (The B-15 Project Remix)
Sommer Jam (The B-15 Project Remix)
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Das
ist
nichts
als
ein
Sommer-Jam
Bronze
skin
and
cinnamon
tans
whoa!
Bronze
Haut
und
Zimt-Bräune,
whoa!
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Das
ist
nichts
als
ein
Sommer-Jam
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Wir
werden
feiern,
so
viel
wir
können
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Summer
jam
alright
Sommer-Jam,
in
Ordnung
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Tonight
hotties
wearing
"Prada"-skirts
Heute
Nacht
tragen
Hotties
„Prada“-Röcke
Real
tight
temperature
is
rising
Echt
eng,
die
Temperatur
steigt
Feelin'
real
hot
in
the
heat
of
the
night
Fühle
mich
echt
heiß
in
der
Hitze
der
Nacht
Midnight
the
party
won't
stop
Mitternacht,
die
Party
hört
nicht
auf
Until
the
morning
light
Bis
zum
Morgenlicht
I'm
skopin'
out
the
hotties
with
the
light
eyes
Ich
spähe
nach
den
Hotties
mit
den
hellen
Augen
Be
with
me
tonight
Sei
heute
Nacht
bei
mir
Can't
get
you
outta
my
mind
Krieg
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
I
can't
lie
Ich
kann
nicht
lügen
Cause
a
girl
like
you
is
so
hard
to
find
Denn
ein
Mädchen
wie
du
ist
so
schwer
zu
finden
I'm
waiting
for
the
day
to
make
you
mine
Ich
warte
auf
den
Tag,
an
dem
ich
dich
zu
meiner
mache
Cause
I
can't
take
it
Denn
ich
halt's
nicht
aus
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Das
ist
nichts
als
ein
Sommer-Jam
Bronze
skin
and
cinnamon
tans
whoa!
Bronze
Haut
und
Zimt-Bräune,
whoa!
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Das
ist
nichts
als
ein
Sommer-Jam
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Wir
werden
feiern,
so
viel
wir
können
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Summer
jam
alright
Sommer-Jam,
in
Ordnung
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Moonlight
cruisin'
down
the
boulevard
Im
Mondlicht
den
Boulevard
entlang
cruisen
Strobe
lights
watching
you
your
body's
tight
Stroboskoplichter,
beobachte
dich,
dein
Körper
ist
straff
Alright
looking
kinda
freaky
to
me
In
Ordnung,
siehst
irgendwie
flippig
für
mich
aus
Can't
get
you
out
of
my
mind
Krieg
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
I
can't
lie
Ich
kann
nicht
lügen
Cause
a
girl
like
you
is
so
hard
to
find
Denn
ein
Mädchen
wie
du
ist
so
schwer
zu
finden
I'm
waiting
for
the
day
to
make
you
mine
Ich
warte
auf
den
Tag,
an
dem
ich
dich
zu
meiner
mache
Cause
I
can't
take
it
Denn
ich
halt's
nicht
aus
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Das
ist
nichts
als
ein
Sommer-Jam
Brown
skin
and
cinnamon
tans
Braune
Haut
und
Zimt-Bräune
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Das
ist
nichts
als
ein
Sommer-Jam
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Wir
werden
feiern,
so
viel
wir
können
Hey-yeah
ooh
hey-yeah
Hey-yeah
ooh
hey-yeah
Summer
jam
alright
Sommer-Jam,
in
Ordnung
Hey-yeah
ooh
hey
yeah
Hey-yeah
ooh
hey
yeah
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Das
ist
nichts
als
ein
Sommer-Jam
Brown
skin
and
cinnamon
tans
Braune
Haut
und
Zimt-Bräune
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Das
ist
nichts
als
ein
Sommer-Jam
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Wir
werden
feiern,
so
viel
wir
können
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Das
ist
nichts
als
ein
Sommer-Jam
Brown
skin
and
cinnamon
tans
Braune
Haut
und
Zimt-Bräune
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Das
ist
nichts
als
ein
Sommer-Jam
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Wir
werden
feiern,
so
viel
wir
können
Hey-yeah
ooh
hey-yeah
Hey-yeah
ooh
hey-yeah
Summer
jam
alright
Sommer-Jam,
in
Ordnung
Hey-yeah
ooh
hey
yeah
Hey-yeah
ooh
hey
yeah
Summer
jam
alright
Sommer-Jam,
in
Ordnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toni Cottura, Christoph Bruex, Craig Scott Smart, Stephan Browarczyk, Shahin Moshirian, Vick Krishna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.