The Undertones - Before The Worst - перевод текста песни на немецкий

Before The Worst - The Undertonesперевод на немецкий




Before The Worst
Vor dem Schlimmsten
It's been a while since the two of us talked
Es ist eine Weile her, seit wir beide gesprochen haben
About a week since the day that you walked
Etwa eine Woche, seit dem Tag, an dem du gegangen bist
Knowing things would never be the same
Wissend, dass die Dinge nie wieder dieselben sein würden
With your empty heart and mine full of pain
Mit deinem leeren Herzen und meinem voller Schmerz
So explain to me, how it came to this
Also erklär mir, wie es dazu kam
Take it back to the night we kissed
Geh zurück zu der Nacht, in der wir uns küssten
It was Dublin City on a Friday night
Es war Dublin City an einem Freitagabend
You were vodkas and coke, I was Guinness all night
Du trankst Wodka-Cola, ich trank die ganze Nacht Guinness
We were sitting with our backs against the world
Wir saßen mit dem Rücken zur Welt
Saying things that we thought would never hurt
Sagten Dinge, von denen wir dachten, sie würden nie verletzen
Ohh, who would have thought it would end up like this?
Ohh, wer hätte gedacht, dass es so enden würde?
When everything we talked about is gone
Wenn alles, worüber wir gesprochen haben, verschwunden ist
And the only chance we have of moving on
Und die einzige Chance, die wir haben, weiterzumachen
Is trying to take it back
Ist zu versuchen, es zurückzunehmen
Before it all went wrong
Bevor alles schiefging
Before the worst, before we mend
Vor dem Schlimmsten, bevor wir heilen
Before our hearts decide
Bevor unsere Herzen entscheiden
It's time to love again
Es ist Zeit, wieder zu lieben
Before too late, before too long
Bevor es zu spät ist, bevor es zu lange dauert
Let's try to take it back
Lass uns versuchen, es zurückzunehmen
Before it all went wrong
Bevor alles schiefging
There was a time that we'd stay up all night
Es gab eine Zeit, da blieben wir die ganze Nacht wach
Best friends, yeah, talking till the daylight
Beste Freunde, ja, redeten bis zum Tageslicht
Took the joys alongside the pain
Nahmen die Freuden zusammen mit dem Schmerz
With not much to lose, but so much to gain
Mit nicht viel zu verlieren, aber so viel zu gewinnen
Are you hearing me? Cause I don't wanna miss,
Hörst du mich? Denn ich will nicht verpassen,
Set you a drift on memory bliss
Dich in seliger Erinnerung treiben zu lassen
It was Grafton Street on a rainy night
Es war Grafton Street in einer regnerischen Nacht
I was down on one knee and you were mine for life
Ich kniete auf einem Knie und du warst mein fürs Leben
We we're thinking we would never be apart
Wir dachten, wir würden niemals getrennt sein
With your name tattooed across my heart
Mit deinem Namen, tätowiert auf mein Herz
Who would have thought it would end up like this?
Wer hätte gedacht, dass es so enden würde?
When everything we talked about is gone
Wenn alles, worüber wir gesprochen haben, verschwunden ist
And the only chance we have of moving on
Und die einzige Chance, die wir haben, weiterzumachen
Is trying to take it back
Ist zu versuchen, es zurückzunehmen
Before it all went wrong
Bevor alles schiefging
Before the worst, before we mend
Vor dem Schlimmsten, bevor wir heilen
Before our hearts decide
Bevor unsere Herzen entscheiden
It's time to love again
Es ist Zeit, wieder zu lieben
Before too late, before too long
Bevor es zu spät ist, bevor es zu lange dauert
Let's try to take it back
Lass uns versuchen, es zurückzunehmen
Before it all went wrong
Bevor alles schiefging
If the clouds don't clear
Wenn die Wolken sich nicht lichten
Then we'll rise above it, we'll rise above it, oh yeah
Dann werden wir uns darüber erheben, wir werden uns darüber erheben, oh ja
Heaven's gate is so near
Das Himmelstor ist so nah
Come walk with me through
Komm, geh mit mir hindurch
Just like we use to, just like we use to
So wie wir es früher taten, so wie wir es früher taten
Yeah, yeeeah...
Yeah, yeeeah...
Let's take it back
Lass es uns zurücknehmen
Before it all went wrong
Bevor alles schiefging
Before the worst, before we mend
Vor dem Schlimmsten, bevor wir heilen
Before our hearts decide
Bevor unsere Herzen entscheiden
It's time to love again
Es ist Zeit, wieder zu lieben
Before too late, before too long
Bevor es zu spät ist, bevor es zu lange dauert
Let's try to take it back
Lass uns versuchen, es zurückzunehmen
Before it all went wrong
Bevor alles schiefging





Авторы: Mark Anthony Sheehan, Daniel John O'donoghue, Glen Joseph Power


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.