Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underneath the Radar
Под радаром
(I
am
the
doctor
(Я
доктор,
Please
report
to
the
dance
floor)
прошу
пройти
на
танцпол)
Unknown,
unseen
Неизвестный,
невидимый,
We
live
underneath
the
radar
Мы
живем
под
радаром.
No
sign
upon
screen
Нет
сигнала
на
экране,
We
dance
underneath
the
radar
Мы
танцуем
под
радаром.
Between
the
walls,
well
hey
Между
стен,
ну
эй,
We're
just
too
small
to
make
a
fuss
about
it
Мы
слишком
малы,
чтобы
поднимать
шум.
Did
something
fall?
Well,
hey
Что-то
упало?
Ну
эй,
What
is
the
point
in
losin'
sleep
about
it?
Какой
смысл
терять
из-за
этого
сон?
See
ya
later,
see
ya
later
Увидимся
позже,
увидимся
позже,
Hip-a-no-no-no-no
Хип-а-но-но-но-но,
Hip-a-no-no-no-no
Хип-а-но-но-но-но,
See
ya
later,
call
me
Увидимся
позже,
позвони
мне.
We
dance
underneath
the
radar
Мы
танцуем
под
радаром.
We
live
underneath
the
bomb
Мы
живем
под
бомбой,
When
you
live
underneath
the
radar
Когда
живешь
под
радаром,
There's
no
way
that
you're
ever
gonna
get
far
Далеко
тебе
не
уйти.
We
kiss
underneath
the
search
lights
Мы
целуемся
под
прожекторами,
And
we
live
underneath
the
bomb
И
мы
живем
под
бомбой.
When
you
live
underneath
the
radar
Когда
живешь
под
радаром,
There's
no
way
that
you're
ever
gonna
get
far
Далеко
тебе
не
уйти.
(So
get
hip)
(Так
что
будь
в
теме)
We
speak,
unheard
Мы
говорим,
нас
не
слышат,
Like
ants
we
dance
between
the
towers
Как
муравьи,
мы
танцуем
между
башнями.
We
sleep,
they
move
Мы
спим,
они
двигаются,
Come
sailin'
over
the
horizon
Плывут
за
горизонт.
Between
the
walls,
well
hey
Между
стен,
ну
эй,
We're
just
too
small
to
make
a
fuss
about
it
Мы
слишком
малы,
чтобы
поднимать
шум.
Did
something
fall?
Well,
hey
Что-то
упало?
Ну
эй,
What
is
the
point
in
losin'
sleep
about
it?
Какой
смысл
терять
из-за
этого
сон?
See
ya
later,
see
ya
later
Увидимся
позже,
увидимся
позже,
Hip-a-no-no-no-no
Хип-а-но-но-но-но,
Hip-a-no-no-no-no
Хип-а-но-но-но-но,
See
ya
later,
call
me
Увидимся
позже,
позвони
мне.
We
dance
underneath
the
radar
Мы
танцуем
под
радаром.
We
live
underneath
the
bomb
Мы
живем
под
бомбой,
When
you
live
underneath
the
radar
Когда
живешь
под
радаром,
There's
no
way
that
you're
ever
gonna
get
far
Далеко
тебе
не
уйти.
We
kiss
underneath
the
search
lights
Мы
целуемся
под
прожекторами,
And
we
live
underneath
the
bomb
И
мы
живем
под
бомбой.
When
you
live
underneath
the
radar
Когда
живешь
под
радаром,
There's
no
way
that
you're
ever
gonna
get
far
Далеко
тебе
не
уйти.
(So
get
hip)
(Так
что
будь
в
теме)
He
says
I
am
the
doctor
in
a
B-52
Он
говорит,
что
я
доктор
в
B-52,
I
come
across
the
horizon
Я
появляюсь
из-за
горизонта,
Drop
my
love
on
you
Изливаю
на
тебя
свою
любовь.
I'm
gonna
woo
ya
all,
watch
out
Я
очарую
вас
всех,
берегитесь,
I'm
gonna
woo
ya
all,
see
ya
later
Я
очарую
вас
всех,
увидимся
позже.
See
ya
later,
see
ya
later
Увидимся
позже,
увидимся
позже,
Hip-a-no-no-no-no
Хип-а-но-но-но-но,
Hip-a-no-no-no-no
Хип-а-но-но-но-но,
See
ya
later,
call
me
Увидимся
позже,
позвони
мне.
Between
the
walls,
well
hey
Между
стен,
ну
эй,
We're
just
too
small
to
make
a
fuss
about
it
Мы
слишком
малы,
чтобы
поднимать
шум.
Did
something
fall?
Well,
hey
Что-то
упало?
Ну
эй,
What
is
the
point
in
losin'
sleep
about
it?
Какой
смысл
терять
из-за
этого
сон?
We
dance
underneath
the
radar
Мы
танцуем
под
радаром.
We
live
underneath
the
bomb
Мы
живем
под
бомбой,
When
you
live
underneath
the
radar
Когда
живешь
под
радаром,
There's
no
way
that
you're
ever
gonna
get
far,
so
get
hip
Далеко
тебе
не
уйти,
так
что
будь
в
теме.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyde Karl, Smith Richard David, Thomas Alfred John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.