Текст и перевод песни The Unguided - Force of Nature
Force of Nature
Сила Природы
We
blindly
follow
instincts
but
we
never
knew
the
reason
Мы
слепо
следуем
инстинктам,
но
так
и
не
узнали
причину
Like
a
Trojan
horse
placed
amidst
ourselves
Как
троянский
конь,
помещённый
в
наши
ряды
First
step
to
avoiding
the
trap
is
to
understand
that
it's
there
Первый
шаг
к
тому,
чтобы
избежать
ловушки
- понять,
что
она
есть
Second
step
would
naturally
be
to
slop
walking
right
into
it
Вторым
шагом
было
бы,
конечно
же,
перестать
идти
прямо
к
ней
Not
for
man,
no,
no,
no,
we
have
an
inability
Не
для
человека,
нет,
нет,
нет,
у
нас
есть
неспособность
To
learn
from
our
past
mistakes,
exceeded
only
by
our
Учиться
на
своих
прошлых
ошибках,
превзойденная
только
нашей
Moral
flexibility,
the
wrong
side
of
sanity
Моральной
гибкостью,
изнанкой
здравомыслия
Our
greatest
quality,
allow
me
to
present
humanity
Наш
величайшее
качество,
позволь
представить
человечество
What
if
the
truth
is
really
true
and
we
forgot
how
to
human?
А
что
если
правда
и
вправду
правдива,
и
мы
забыли,
как
быть
людьми?
Dance
in
their
mushroom
cloud
stew,
decommissioning
of
man
В
пляске
их
ядовитого
облака,
списание
человека
How
can
it
be
so
hard
to
share
this
space
at
all?
Как
может
быть
так
сложно
делиться
этим
пространством
вообще?
Just
carefully
listen
to
nature's
final
call
Просто
внимательно
прислушайся
к
последнему
зову
природы
Let
those
bombs
go
off
in
your
mind
and
leave
nothing
behind
Пусть
эти
бомбы
взорвутся
в
твоём
сознании
и
не
оставят
ничего
позади
Gonna
make
an
offer
that
you
might
not
understand
Собираюсь
предложить
то,
чего
ты
можешь
не
понять
'Cause
we
are
just
numbers
on
a
spreadsheet
to
them
Потому
что
для
них
мы
всего
лишь
числа
в
таблице
Our
leaders'
currency
has
always
been
a
lie
Валюта
наших
лидеров
всегда
была
ложью
We
must
starve
the
cross
Мы
должны
уничтожить
крест
Embrace
the
force
of
nature
Принять
силу
природы
We
must
starve
the
cross
Мы
должны
уничтожить
крест
And
admit
all
our
failures
И
признать
все
наши
неудачи
What
if
the
truth
is
really
true
and
we
forgot
how
to
human?
А
что
если
правда
и
вправду
правдива,
и
мы
забыли,
как
быть
людьми?
Dance
in
their
mushroom
cloud
stew,
decommissioning
of
man
В
пляске
их
ядовитого
облака,
списание
человека
How
can
it
be
so
hard
to
share
this
space
at
all?
Как
может
быть
так
сложно
делиться
этим
пространством
вообще?
Just
carefully
listen
to
nature's
final
call
Просто
внимательно
прислушайся
к
последнему
зову
природы
We
must
starve
the
cross
Мы
должны
уничтожить
крест
Embrace
the
force
of
nature
Принять
силу
природы
Moral
flexibility,
the
wrong
side
of
sanity
Моральная
гибкость,
изнанкой
здравомыслия
Our
greatest
quality,
allow
me
to
present
humanity
Наш
величайшее
качество,
позволь
представить
человечество
What
if
the
truth
is
really
true
and
we
forgot
how
to
human?
А
что
если
правда
и
вправду
правдива,
и
мы
забыли,
как
быть
людьми?
Dance
in
their
mushroom
cloud
stew,
decommissioning
of
man
В
пляске
их
ядовитого
облака,
списание
человека
How
can
it
be
so
hard
to
share
this
space
at
all?
Как
может
быть
так
сложно
делиться
этим
пространством
вообще?
Just
carefully
listen
to
nature's
final
call
Просто
внимательно
прислушайся
к
последнему
зову
природы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Sjunnesson, Richard Schill, Henric Liljesand, Jonathan Thorpenberg, Roger Sjunnesson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.