Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
try
to
hide
what
holds
your
mind
Versuche
nicht
zu
verbergen,
was
deinen
Geist
beherrscht
I
see
it
slows
you
down
every
move
Ich
sehe,
es
bremst
dich
bei
jeder
Bewegung
Jump
over
a
fence,
you're
far
behind
Spring
über
einen
Zaun,
du
bist
weit
zurück
Don't
turn
back
we
must
face
the
truth
Kehr
nicht
um,
wir
müssen
uns
der
Wahrheit
stellen
Full
bright
moon
it
will
come
soon
Vollmond,
er
kommt
bald
In
her
light
we
will
end
our
run
In
seinem
Licht
werden
wir
unseren
Lauf
beenden
You
turn
to
beast,
I
turn
to
east
Du
wirst
zum
Biest,
ich
wende
mich
nach
Osten
Naked
and
wild
Nackt
und
wild
Let
me
sing
this
song
for
the
last
time
Lass
mich
dieses
Lied
zum
letzten
Mal
singen
Calling
the
breeze
to
come
Rufe
die
Brise
herbei
(Air
round
your
neck)
(Luft
um
deinen
Hals)
(Reaches
temperatures
of
red
hot
lava)
(Erreicht
Temperaturen
von
rotglühender
Lava)
Easing
your
thoughts,
they're
tense
Deine
Gedanken
beruhigen
sich,
sie
sind
angespannt
(Diamonds
are
tears)
(Diamanten
sind
Tränen)
(On
the
sheets
of
this
midnight
drama)
(Auf
den
Laken
dieses
Mitternachtsdramas)
Creatures
we
had
become
Kreaturen,
die
wir
geworden
sind
(Weak
is
the
flesh)
(Schwach
ist
das
Fleisch)
(But
I
know
how
hard
is
our
armor)
(Aber
ich
weiß,
wie
hart
unsere
Rüstung
ist)
We
can't
measure
the
height
of
this
cloudless
night
Wir
können
die
Höhe
dieser
wolkenlosen
Nacht
nicht
messen
We're
melting
Wir
schmelzen
Suddenly
we
hear
the
trees
Plötzlich
hören
wir
die
Bäume
Playing
our
little
symphony
Unsere
kleine
Symphonie
spielen
And
the
smell
of
soil
makes
our
blood
boil
Und
der
Geruch
der
Erde
bringt
unser
Blut
zum
Kochen
Amplified
by
our
agony
Verstärkt
durch
unsere
Agonie
Trees
see
it
all,
it's
theatrical
Bäume
sehen
alles,
es
ist
theatralisch
We
came
here
as
human
beings
Wir
kamen
als
Menschen
hierher
And
now
we
crawl
as
animals
Und
jetzt
kriechen
wir
als
Tiere
Naked
and
wild
Nackt
und
wild
I'm
howling
this
rhyme
for
the
last
time
Ich
heule
diesen
Reim
zum
letzten
Mal
Calling
the
breeze
to
come
Rufe
die
Brise
herbei
(Air
round
your
neck)
(Luft
um
deinen
Hals)
(Reaches
temperatures
of
red
hot
lava)
(Erreicht
Temperaturen
von
rotglühender
Lava)
Easing
your
thoughts
they're
tense
Deine
Gedanken
beruhigen
sich,
sie
sind
angespannt
(Diamonds
are
tears)
(Diamanten
sind
Tränen)
(On
the
sheets
of
this
midnight
drama)
(Auf
den
Laken
dieses
Mitternachtsdramas)
Creatures
we
had
become
Kreaturen,
die
wir
geworden
sind
(Weak
is
the
flesh)
(Schwach
ist
das
Fleisch)
(But
I
know
how
hard
is
our
armor)
(Aber
ich
weiß,
wie
hart
unsere
Rüstung
ist)
We
can't
measure
the
height
of
this
cloudless
night
Wir
können
die
Höhe
dieser
wolkenlosen
Nacht
nicht
messen
We're
melting
Wir
schmelzen
Calling
the
breeze
to
come
Rufe
die
Brise
herbei
(Air
round
your
neck)
(Luft
um
deinen
Hals)
(Reaches
temperatures
of
red
hot
lava)
(Erreicht
Temperaturen
von
rotglühender
Lava)
Easing
your
thoughts
they're
tense
Deine
Gedanken
beruhigen
sich,
sie
sind
angespannt
(Diamonds
are
tears)
(Diamanten
sind
Tränen)
(On
the
sheets
of
this
midnight
drama)
(Auf
den
Laken
dieses
Mitternachtsdramas)
Creatures
we
had
become
Kreaturen,
die
wir
geworden
sind
(Weak
is
the
flesh)
(Schwach
ist
das
Fleisch)
(But
I
know
how
hard
is
our
armor)
(Aber
ich
weiß,
wie
hart
unsere
Rüstung
ist)
We
can't
measure
the
height
of
this
cloudless
night
Wir
können
die
Höhe
dieser
wolkenlosen
Nacht
nicht
messen
We're
melting
Wir
schmelzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Robert Westfort, John Edward Hornberger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.