Текст и перевод песни The Untouchables - Free Yourself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Yourself
Освободи себя
I
like
to
feel
like
I
feel
Мне
нравится
чувствовать
то,
что
я
чувствую
I
like
to
do
what
I
wanna
do
Мне
нравится
делать
то,
что
я
хочу
I
like
to
go
where
I
go
Мне
нравится
ходить
туда,
куда
я
иду
Cause
I
feel
it
in
my
soul,
yeah
Потому
что
я
чувствую
это
в
своей
душе,
да
Now,
there's
a
friend
of
mine
(friend
of
mine)
Есть
у
меня
один
друг
(один
друг)
He's
doing
down
all
the
time
(down
all
the
time)
Он
все
время
унывает
(все
время
унывает)
So
it
makes
me
mad
just
to
see
him
(mad
to
see
him)
Меня
так
бесит
видеть
его
таким
(бесит
видеть
его)
But
I
wish
you
would
free
him
like
you
did
me
И
я
хочу,
чтобы
ты
освободила
его,
как
освободила
меня
Free
yourself,
yes
you
can
now
Освободи
себя,
да,
ты
можешь
сейчас
Free
yourself,
like
I
did
Освободи
себя,
как
я
Free
yourself,
be
a
man,
boy
Освободи
себя,
будь
мужчиной,
парень
Free
yourself
Освободи
себя
Now
take
a
look
at
me
(look
at
me)
А
теперь
взгляни
на
меня
(взгляни
на
меня)
You
see,
I'm
feeling
iry
(feeling
iry)
Видишь,
я
чувствую
себя
крутым
(чувствую
себя
крутым)
Let's
go
to
(?)
Пойдем
в
(?)
And
pulled
it
off
the
shelf
girl
И
снял
это
с
полки,
девочка
And
I'm
not
going
back
(going
back)
И
я
не
вернусь
назад
(не
вернусь
назад)
And
debate,
that's
a
fact
(that's
a
fact)
И
спорить
не
буду,
это
факт
(это
факт)
I'm
going
straight
ahead
(straight
ahead)
Я
иду
только
вперед
(только
вперед)
And
I'm
leaving
'till
I'm
dead,
yeah
И
не
остановлюсь,
пока
не
умру,
да
Now
get
the
feeling
down
(feeling
down)
Так
что
забудь
о
грусти
(о
грусти)
Yes,
take
a
look
around
(look
around)
Да,
оглянись
вокруг
(оглянись
вокруг)
If
you
don't
like
your
style
(like
your
style)
Если
тебе
не
нравится
твой
стиль
(не
нравится
твой
стиль)
Just
change
it
with
a
smile,
yeah
Просто
измени
его
с
улыбкой,
да
You
see
my
point
of
view
(point
of
view)
Ты
понимаешь,
о
чем
я
(о
чем
я)
It's
such
an
easy
thing
to
do
(easy
to
do)
Это
так
просто
сделать
(просто
сделать)
Just
believe
in
what
you
say
(what
you
say)
Просто
поверь
в
то,
что
ты
говоришь
(что
ты
говоришь)
And
take
it
all
away,
yeah
И
отбрось
все
прочь,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.