Dopamine - The Usedперевод на немецкий




Dopamine
Dopamin
I love the way that you choke me to death
Ich liebe es, wie du mich zu Tode würgst
Silently screaming my name
Stumm meinen Namen schreiend
The monster inside you is gaining on me
Das Monster in dir holt mich ein
Putting me right in my place
Weist mich genau in meine Schranken
I'm not as scared as I've ever been
Ich habe nicht solche Angst wie je zuvor
I'm just afraid to go back again
Ich habe nur Angst, wieder zurückzugehen
Just keep me tied up and strapped to the bed
Halt mich einfach gefesselt und ans Bett geschnallt
Ripping the smile from my face
Reißt das Lächeln aus meinem Gesicht
You're like dopamine
Du bist wie Dopamin
Flooding my system and I never listen to anything
Überflutest mein System und ich höre nie auf irgendwas
Just like a sickness that doesn't need fixing at all
Genau wie eine Krankheit, die überhaupt nicht geheilt werden muss
Fixing at all
Überhaupt geheilt
I love the way that you spread your disease
Ich liebe es, wie du deine Krankheit verbreitest
Needles all up in my veins
Nadeln überall in meinen Adern
Flat line the heart and discarded the brain
Nulllinie beim Herzen und das Gehirn verworfen
Holding my head right in place
Hältst meinen Kopf genau an Ort und Stelle
I'm not as scared as I've ever been
Ich habe nicht solche Angst wie je zuvor
I'm just afraid to go back again
Ich habe nur Angst, wieder zurückzugehen
Just keep me tied up and nailed to the cross
Halt mich einfach gefesselt und ans Kreuz genagelt
Ripping the skin from my face
Reißt die Haut von meinem Gesicht
You're like dopamine
Du bist wie Dopamin
Flooding my system and I never listen to anything
Überflutest mein System und ich höre nie auf irgendwas
Just like a sickness that doesn't need fixing at all
Genau wie eine Krankheit, die überhaupt nicht geheilt werden muss
Fixing at all
Überhaupt geheilt
Loud, fixing at all
Laut, überhaupt geheilt
Loud!
Laut!
You're like dopamine
Du bist wie Dopamin
Flooding my system and I never listen to anything (anything)
Überflutest mein System und ich höre nie auf irgendwas (irgendwas)
Just like a sickness that doesn't need fixing at all
Genau wie eine Krankheit, die überhaupt nicht geheilt werden muss
Don't need anything
Brauche überhaupt nichts
You're my everything, don't need a savior at all
Du bist mein Alles, brauche überhaupt keinen Retter
You're like dopamine
Du bist wie Dopamin
Just like a sickness that doesn't need fixing at all
Genau wie eine Krankheit, die überhaupt nicht geheilt werden muss
Fixing at all
Überhaupt geheilt
Loud!
Laut!





Авторы: Brian Dong Ho Lee, John Feldmann, Jeffrey Howard, Daniel Whitesides, Joseph Bradford, Robert Mccracken Copyright: Songs Of Universal Inc., Dong Hoe Music, Hits Of Big Noise Music Publishing, Position Music Publishing, Robot Dragon Music, The Used Movement Music, The Used Music Publishing, Used Movement Music, The Best Music Company


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.