Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
driving
in
my
car
Ich
bin
mit
meinem
Auto
gefahren
Trying
to
find
some
sign
of
life
und
versuchte,
ein
Lebenszeichen
zu
finden
No
on'e
about
and
it's
kinda
creepy
Niemand
ist
da
und
es
ist
irgendwie
gruselig
It's
an
understatement
to
say
it's
sleepy
Es
ist
untertrieben
zu
sagen,
dass
es
verschlafen
ist
It's
a
ghost
town
where
no
one
goes
Es
ist
eine
Geisterstadt,
in
die
niemand
geht
It's
a
ghost
town
where
no
one
goes
Es
ist
eine
Geisterstadt,
in
die
niemand
geht
Well
you
think
your
town
is
pretty
boring
Nun,
du
denkst,
deine
Stadt
ist
ziemlich
langweilig
Come
and
spend
a
day
with
me
Komm
und
verbringe
einen
Tag
mit
mir
I
am
asking
real
politely
Ich
bitte
dich
wirklich
höflich
I'm
afraid
to
be
alone
Ich
habe
Angst,
allein
zu
sein,
mein
Schatz
It's
a
ghost
town
where
no
one
goes
Es
ist
eine
Geisterstadt,
in
die
niemand
geht
It's
a
ghost
town
where
no
one
goes
Es
ist
eine
Geisterstadt,
in
die
niemand
geht
Apocalyptic,
distressing,
needs
addressing
and
I'm
guessing
Apokalyptisch,
beunruhigend,
muss
angesprochen
werden
und
ich
vermute
Everybody
likes
to
go...
I
know,
I
know,
I
know
Jeder
geht
gerne...
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
It's
a
ghost
town
where
no
one
goes
Es
ist
eine
Geisterstadt,
in
die
niemand
geht
It's
a
ghost
town
where
no
one
goes
Es
ist
eine
Geisterstadt,
in
die
niemand
geht
It's
a
ghost
town
Es
ist
eine
Geisterstadt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Hayward-young, Frederick Cowan, Arni Hj├ârvar, Peter Gareth Robertson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.