The Vaccines - Lunar Eclipse - перевод текста песни на немецкий

Lunar Eclipse - The Vaccinesперевод на немецкий




Lunar Eclipse
Mondfinsternis
I could dream I won you back
Ich könnte träumen, ich gewänne dich zurück
'Cause New York's an insomniac
Denn New York ist schlaflos
It wouldn't even know where it should look
Es wüsste nicht mal, wo es suchen sollte
But I just need a little time
Doch ich brauch nur ein wenig Zeit
To fatten up the fish I'm frying
Die Fische, die ich brate, zu mästen
So how about you let me off the hook?
Wie wär's, wenn du mich vom Haken lässt?
I'm in trouble again
Ich stecke wieder in Schwierigkeiten
Really in for it, ain't I?
Wirklich dran, nicht wahr?
Nearly died on the ten
Fast auf der Ten gestorben
Now I don't feel like the same
Jetzt fühl ich mich nicht mehr gleich
Look what you started
Sieh, was du angefangen hast
Is this what you wanted?
Ist das, was du wolltest?
You took me to the desert
Du nahmst mich mit in die Wüste
And left me there haunted
Und ließest mich gequält zurück
Now I don't really know if I deserve redemption
Jetzt weiß ich nicht, ob ich Erlösung verdiene
But I don't need another reason making me feel bad, oh no
Doch ich brauch keinen Grund mehr der mich schlecht fühlen lässt, nein
Why can't we just be ourselves
Warum können wir nicht wir selbst sein
When it does wonders for your health?
Wenn es Wunder wirkt für deine Gesundheit?
And all you've got to do is take it slow
Und du musst es nur langsam angehen
Time starts burning at both ends
Die Zeit brennt an beiden Enden
And pocket dialling famous friends
Und Promis aus Versehen anrufen
And acting like there's somewhere else to go
Und tun, als gäb's woanders hin
But I'm in trouble again
Doch ich stecke wieder in Schwierigkeiten
Really in for it, ain't I?
Wirklich dran, nicht wahr?
Nearly died on the fence
Fast am Zaun gestorben
Now I don't feel like the same
Jetzt fühl ich mich nicht mehr gleich
Look what you started
Sieh, was du angefangen hast
Is this what you wanted?
Ist das, was du wolltest?
You took me to the desert
Du nahmst mich mit in die Wüste
And left me there haunted
Und ließest mich gequält zurück
Now I don't really know if I deserve redemption
Jetzt weiß ich nicht, ob ich Erlösung verdiene
But I don't need another reason making me feel bad, oh no
Doch ich brauch keinen Grund mehr der mich schlecht fühlen lässt, nein
Look what you started
Sieh, was du angefangen hast
Is this what you wanted?
Ist das, was du wolltest?
You took me to the desert
Du nahmst mich mit in die Wüste
And left me there haunted
Und ließest mich gequält zurück
Now I don't really know if I deserve redemption
Jetzt weiß ich nicht, ob ich Erlösung verdiene
But I don't need another reason making me feel bad, oh no
Doch ich brauch keinen Grund mehr der mich schlecht fühlen lässt, nein
We took a trip under the lunar eclipse
Wir machten einen Trip unter der Mondfinsternis
The road fell and twisted into cracks in our lips
Die Straße fiel und wand sich in Risse auf unseren Lippen
Started with nothing, but we ended like this
Begannen mit nichts, doch endeten so
Out on a trip under the lunar eclipse
Draußen auf Trip unter der Mondfinsternis





Авторы: Justin James Hayward-young, Andrew Michael Wells, Yoann Intonti, Timothy Lanham, Arni Hjorvar Arnason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.