The Vaccines - Minimal Affection - перевод текста песни на немецкий

Minimal Affection - The Vaccinesперевод на немецкий




Minimal Affection
Minimale Zuneigung
In a world of minimal affection
In einer Welt minimaler Zuneigung
Can you give yourself in a word
Kannst du dich in einem Wort hingeben
To a girl with a washed-out complexion
Einem Mädchen mit verwaschenem Teint
She's a mutual friend of mine
Sie ist eine gemeinsame Freundin von mir
Anyone, anyone, anyone, anyone, anyone?
Irgendjemand, irgendjemand, irgendjemand, irgendjemand, irgendjemand?
Is there anyone there?
Ist da irgendjemand?
You forget how to make a connection
Du vergisst, wie man eine Verbindung herstellt
And you've wanted one for so long
Und du wünschst dir schon so lange eine
Moving on
Weitergehen
You don't have a lot in common
Ihr habt nicht viel gemeinsam
When the world
Wenn die Welt
If you don't even know my name
Wenn du nicht einmal meinen Namen kennst
What a life if not for affection
Was für ein Leben, wenn nicht für Zuneigung
Felt invisible, took too hard
Fühlte mich unsichtbar, nahm es zu schwer
[?] distraction
[?] Ablenkung
Is if everyone went away
Ist, wenn alle weggehen würden
Anyone, anyone, anyone, anyone, anyone?
Irgendjemand, irgendjemand, irgendjemand, irgendjemand, irgendjemand?
Is there anyone there?
Ist da irgendjemand?
Fall back and into the quiet
Zieh dich zurück und in die Stille
Where I've wanted you for so long
Wo ich dich schon so lange wollte
Moving on
Weitergehen
You don't have a lot in common
Ihr habt nicht viel gemeinsam
When the world
Wenn die Welt
If you don't even know my name
Wenn du nicht einmal meinen Namen kennst
How am I supposed to hear you calling
Wie soll ich dich rufen hören
If I can't hear a word you say?
Wenn ich kein Wort hören kann, das du sagst?
How am I supposed to hear you calling
Wie soll ich dich rufen hören
If I can't hear a word you say?
Wenn ich kein Wort hören kann, das du sagst?
Moving on
Weitergehen
You don't have a lot in common
Ihr habt nicht viel gemeinsam
When the world
Wenn die Welt
If you don't even know my name
Wenn du nicht einmal meinen Namen kennst
How am I supposed to hear you calling
Wie soll ich dich rufen hören
If I can't hear a word you say?
Wenn ich kein Wort hören kann, das du sagst?
How am I supposed to hear you calling
Wie soll ich dich rufen hören
If I can't hear a word you say?
Wenn ich kein Wort hören kann, das du sagst?





Авторы: Freddie Cowan, Peter Robertson, Cole Greif Neill, Justin Hayward-young, Arni Arnason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.