The Vaccines - No Hope - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Vaccines - No Hope




No Hope
Нет надежды
Well I could bore you with a truth
Ну, я мог бы утомить тебя правдой
About an uneventful youth
О своей безмятежной юности,
So you could get that wrap from someone else
Чтобы ты услышала всё это от кого-нибудь другого.
And I could make an observation
И я мог бы высказать своё мнение,
If you want the voice of the generation
Если хочешь услышать голос поколения,
But I'm too self-absorbed to give it clout
Но я слишком поглощен собой, чтобы придать ему вес.
And I, I don't really care about
И мне, мне всё равно на
Anybody else when I haven't got my own life figured out
Кого-либо ещё, пока я не разобрался в своей собственной жизни.
'Cause when you're young and bored at 24
Ведь когда тебе 24, и ты молод и скучаешь,
And you don't know who you are no more
И ты больше не знаешь, кто ты такой,
There's no hope and it's hard to come of age
Нет надежды, и так трудно повзрослеть.
I think it's a problem
Я думаю, это проблема,
'Cause they never go away
Потому что это никогда не проходит.
I know I am so self-obsessed
Я знаю, я такой эгоистичный,
I guess but there's no hope
Наверное, но нет надежды.
And I hope it's just a phase
И я надеюсь, что это просто этап,
I grow
Я расту.
Well I could look for inspiration
Ну, я мог бы искать вдохновения,
Find it in the job of an English nation
Найти его в судьбе английского народа,
But wouldn't that be cheap and ill-informed
Но разве это не было бы дёшево и невежественно?
And I could bet you don't believe me
И готов поспорить, ты мне не поверишь,
If I said it came from deep within me
Если я скажу, что это исходит из глубины моей души,
But I promise you I'm telling you the truth
Но я уверяю тебя, я говорю тебе правду.
And I, I don't really care about
И мне, мне всё равно на
Anybody else when I haven't got my own life figured out
Кого-либо ещё, пока я не разобрался в своей собственной жизни.
'Cause when you're 24 and young and bored
Ведь когда тебе 24, и ты молод и скучаешь,
And don't know who you are no more
И ты больше не знаешь, кто ты такой,
There's no hope and it's hard to come of age
Нет надежды, и так трудно повзрослеть.
I think it's a problem
Я думаю, это проблема,
'Cause they never go away
Потому что это никогда не проходит.
I know I am so self-obsessed
Я знаю, я такой эгоистичный,
I guess but there's no hope
Наверное, но нет надежды.
And I hope it's just a phase
И я надеюсь, что это просто этап,
I grow
Я расту.
Well I wish I was comfortable in my own skin
Как бы мне хотелось чувствовать себя комфортно в своей собственной шкуре,
But the whole thing feels like an exercise
Но всё это кажется какой-то игрой,
And trying to be someone I would rather not be
Попыткой быть тем, кем я бы не хотел быть.
I tried to second guess if you would be approving
Я пытался угадать, одобрила бы ты,
I find my life ever so moving
Я нахожу свою жизнь такой трогательной:
Keen, wide-eyed and unassuming
Увлечённой, наивной и скромной.
Oh (okay)
О (ладно)
There is no hope but there's desperately
Нет надежды, но безнадёжно
No hope but there's definitely
Нет надежды, но определенно
No hope if you don't believe me
Нет надежды, если ты мне не веришь.
Oooh
О-о-о
Yeah, there is no hope but there's desperately
Да, нет надежды, но безнадёжно
No hope but there's definitely
Нет надежды, но определенно
No hope if you don't believe me
Нет надежды, если ты мне не веришь.
Oooh but I, I don't really care about
О-о-о, но мне, мне всё равно на
Anybody else when I haven't got my own life figured out
Кого-либо ещё, пока я не разобрался в своей собственной жизни.
'Cause when you're 24 and young and bored
Ведь когда тебе 24, и ты молод и скучаешь,
And don't know who you are no more
И ты больше не знаешь, кто ты такой,
There's no hope and it's hard to come of age
Нет надежды, и так трудно повзрослеть.
I think it's a problem
Я думаю, это проблема,
'Cause they never go away
Потому что это никогда не проходит.
I know I am so self-obsessed
Я знаю, я такой эгоистичный,
I guess but there's no hope
Наверное, но нет надежды.
And I hope it's just a phase
И я надеюсь, что это просто этап,
I grow
Я расту.
There is no hope
Нет надежды.
I know it's a problem
Я знаю, это проблема,
But they never goes my way
Но всё идёт не по-моему.
I know I am so self-obsessed
Я знаю, я такой эгоистичный,
I guess but there's no hope
Наверное, но нет надежды.
And I hope it's just a phase
И я надеюсь, что это просто этап,
Well, I grow
Ну, я расту.





Авторы: Justin Hayward-young, Peter Gareth Robertson, Arni Hjoervar Arnason, Freddie Clayton Cowan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.