Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone to Lose
Jemanden zum Verlieren
Precious
is
your
first
name
Kostbar
ist
dein
Vorname
But
that's
not
how
you
do
me
Aber
so
behandelst
du
mich
nicht
Oh,
your
spirit
is
a
freight
train
Oh,
dein
Geist
ist
ein
Güterzug
I
feel
it
running
though
me
Ich
fühle,
wie
er
durch
mich
hindurchrast
I
know
there's
guys
that
you
like
better
Ich
weiß,
es
gibt
Typen,
die
du
lieber
magst
You
think
that
I'm
old
news
Du
denkst,
ich
bin
Schnee
von
gestern
But
we're
not
good
for
one
another
Aber
wir
sind
nicht
gut
füreinander
But
I'm
begging,
I'm
begging
of
you
Doch
ich
flehe,
ich
flehe
dich
an
Oh,
I
wanna
have
someone
to
lose
Oh,
ich
will
jemanden
haben,
den
ich
verlieren
kann
And
if
you
ain't
mine,
baby,
then
whose?
Und
wenn
du
nicht
mein
bist,
Baby,
wessen
dann?
Oh,
I
wanna
have
someone
to
lose
Oh,
ich
will
jemanden
haben,
den
ich
verlieren
kann
Wish
it
was
you,
isn't
it
you?
Ich
wünschte,
du
wärst
es,
bist
du
es
nicht?
Oh,
I
would
be
somebody
you
use
Oh,
ich
wäre
jemand,
den
du
benutzt
So
that
I
could
have
someone
to
lose
Damit
ich
jemanden
hätte,
den
ich
verlieren
kann
My
sadness
had
a
stage
name
Meine
Traurigkeit
hatte
einen
Künstlernamen
But
that's
not
how
you
knew
me
Aber
so
hast
du
mich
nicht
gekannt
So
you
played
me
like
a
rockstar
Also
hast
du
mich
wie
einen
Rockstar
bespielt
You're
the
one
that
overthrew
me
Du
bist
diejenige,
die
mich
gestürzt
hat
Go
see
if
he
can
love
you
better
Geh
und
sieh,
ob
er
dich
besser
lieben
kann
And
tell
him
I'm
old
news
Und
sag
ihm,
ich
bin
Schnee
von
gestern
And
you
don't
think
of
me
that
often
Und
du
denkst
nicht
oft
an
mich
But
I'm
begging,
I'm
begging
of
you
Aber
ich
flehe,
ich
flehe
dich
an
Oh,
I
wanna
have
someone
to
lose
Oh,
ich
will
jemanden
haben,
den
ich
verlieren
kann
And
if
you
ain't
mine,
baby,
then
whose?
Und
wenn
du
nicht
mein
bist,
Baby,
wessen
dann?
Oh,
I
wanna
have
someone
to
lose
Oh,
ich
will
jemanden
haben,
den
ich
verlieren
kann
Wish
it
was
you,
isn't
it
you?
Ich
wünschte,
du
wärst
es,
bist
du
es
nicht?
Oh,
I
would
be
somebody
you
use
Oh,
ich
wäre
jemand,
den
du
benutzt
So
that
I
could
have
someone
to
lose
Damit
ich
jemanden
hätte,
den
ich
verlieren
kann
I
know
there's
guys
that
you
like
better
Ich
weiß,
dass
es
Typen
gibt,
die
du
lieber
magst
They
think
that
I'm
old
news
Sie
denken,
ich
bin
Schnee
von
gestern
And
we're
not
right
for
one
another
Und
wir
passen
nicht
zueinander
But
I'm
begging,
I'm
begging
of
you
Aber
ich
flehe,
ich
flehe
dich
an
Oh,
I
wanna
have
someone
to
lose
Oh,
ich
will
jemanden
haben,
den
ich
verlieren
kann
And
if
you
ain't
mine,
baby,
then
whose?
Und
wenn
du
nicht
mein
bist,
Baby,
wessen
dann?
Oh,
I
wanna
have
someone
to
lose
Oh,
ich
will
jemanden
haben,
den
ich
verlieren
kann
Wish
it
was
you,
isn't
it
you?
Ich
wünschte,
du
wärst
es,
bist
du
es
nicht?
Oh,
I
would
be
somebody
you
use
Oh,
ich
wäre
jemand,
den
du
benutzt
So
that
I
could
have
someone
to
lose
Damit
ich
jemanden
hätte,
den
ich
verlieren
kann
Isn't
it
you?
Bist
du
es
nicht?
Isn't
it
you?
Bist
du
es
nicht?
Isn't
it
you?
Bist
du
es
nicht?
Isn't
it
you?
Bist
du
es
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arni Hjorvar Arnason, Timothy Andrew Lanham, Freddie Clayton Cowan, Yoann Intonti, Justin James Hayward-young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.