The Vad Vuc feat. Fabrizio Barale - Rügin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Vad Vuc feat. Fabrizio Barale - Rügin




Rügin
Rust
C′è una campagna che non ha raccolto
There's a campaign that hasn't garnered
Il consenso di chi fuma
The consent of those who smoke
C'è un politico in manette
There's a politician in handcuffs
"Va tutto bene", ci rassicura
"Everything is fine," he reassures us
C′è una tettona atomica
There's an atomic bombshell
Che esplode in pretura
That explodes in court
C'è un contatore Geiger
There's a Geiger counter
Come contorno alla frittura
As a side dish to fried food
C'è che il pesce congelato
There's frozen fish
Non è un dessert ma una fregatura
It's not a dessert but a rip-off
C′è un bambino a Masterchef
There's a child on Masterchef
La ciliegina sulla tortura
The icing on the cake of torture
L′è rügin quésta gabia
This cage is rusty
L'è rügin, ma che bésti sém?
It's rusty, but what beasts are we?
Sém rügin, sénza rabia
We're rusty, without rage
Sém rügin, mi vöri püssée
We're rusty, I want more
C′è una bomba nella metro
There's a bomb in the metro
Non è una mezza misura
It's not a half measure
C'è un selfie da Bruxelles
There's a selfie from Brussels
C′è sempre qualche sciacallo
There's always some jackal
Che si ciba della sciagura
That feeds on misfortune
Parchè l'è rügin quésta gabia
Because this cage is rusty
L′è rügin, ma che bésti sém?
It's rusty, but what beasts are we?
Sém rügin, sénza rabia
We're rusty, without rage
Sém rügin, mi vöri püssée
We're rusty, I want more
E poi si gioca a far la fame
And then we play at starving
Sull'isola delle mie brame
On the island of my desires
E più che naufraghi sembran puttane
And more than castaways we seem like whores
E poi si gioca a far l'amore
And then we play at making love
E poi si gioca ad emigrare
And then we play at emigrating
E poi si punta a denigrare, tutti noi
And then we aim to denigrate, all of us
Sudditi di questa miseria
Subjects of this misery
Siamo un trombo nell′arteria
We are a clot in the artery
Del cervello che si ossida
Of the brain that is oxidizing
Su una poltrona elettrica
On an electric chair
L′è rügin, ma che bésti sém?
It's rusty, but what beasts are we?
Sém rügin, sénza rabia
We're rusty, without rage
Sém rügin, mi vöri püssée
We're rusty, I want more





Авторы: Fidel Esteves Pinto, Michele Carobbio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.