The Vad Vuc - La Costellazione Di Boote - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Vad Vuc - La Costellazione Di Boote




La Costellazione Di Boote
La Costellazione Di Boote
Noi siamo stelle diverse da tutte
We are stars like no other
Per alcuni belle, e per altri brutte
Pretty to some, ugly to others
In balìa di un cielo, indifferente a vedere
Playing in a sky, indifferent to watch
Ma dal quale nessuno di noi vorrebbe cadere.
But from which none of us would want to fall
Noi siamo fuochi, noi siamo miliardi,
We are fires, we are billions
Noi siamo figli, noi siamo bastardi,
We are sons, we are bastards
Noi siamo credenti, noi siamo infedeli,
We are believers, we are infidels
Noi siamo bugiardi e pure sinceri.
We are liars and also sincere
Siamo avvelenati, noi siamo egoisti,
We are poisoned, we are selfish
Noi siamo amorali e moralisti,
We are amoral and moralists
Carnefici e vittime, casti e libertini,
Executioners and victims, chaste and libertines
Figli di puttana, figli di clandestini,
Sons of bitches, sons of illegal immigrants
E noi siamo sporchi, e noi siamo stronzi,
And we are dirty, and we are jerks
Anarchici, froci, ubriaconi, bifolchi,
Anarchists, fags, drunkards, yokels
Poeti e coglioni, santi e blasfemi,
Poets and assholes, saints and blasphemers
O più semplicemente degli esseri umani.
Or simply human beings
Noi siamo stelle diverse da tutte
We are stars like no other
Per alcuni belle, e per altri brutte,
Pretty to some, and ugly to others
Non so chi c′ha ragione ma una cosa è sicura
I don't know who's right, but one thing is for sure
Senza di noi la notte sarebbe più scura.
Without us, the night would be darker
Un po' più scura.
A little darker





Авторы: Davide Bosshard, Michele Carobbio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.