The Vad Vuc - Murrayfield Pub - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Vad Vuc - Murrayfield Pub




Murrayfield Pub
Murrayfield Pub
Se sem truvà stravacaa 'stu bancun
I might be found passed out on this bench
A imparà a viif, senza ul librett di istruziun
Learning how to live, without any instructions
A imparà a beef, senza mai inciucass
Learning how to drink, without ever getting sick
questa tèra che l'è un Murrayfield Pub
On this land which is a Murrayfield Pub
E alura dai, che cumandum da beef
So go on, let's order a drink
Par mi 'na scüra, par mi 'na Guinness
For me a stout, for me a Guinness
Bevala dasi, al su che te g'het seet
Drink it fast, as you're thirsty
Bevala dasi che l'è l'ünica che g'het
Drink it fast, because it's the only one you'll get
Nüm che,
We,
Sem tütt fiöö, de questa strada
Are all children, of this street
Sem tütt fiöö, de 'na ciulada
Are all children, of a crazy idea
Sem tütt fiöö, de questa röda che la gira
Are all children, of this wheel that is turning
Sem tütt fiöö, de questu büceer da bira
Are all children, of this beer parlor
La sigareta la se brüsa da parlee
The cigarette burns itself out
Sura 'stu büceer mezz vöi e mezz pien
On this half-full and half-empty glass
Sura 'stu teemp, che te riesat mia a fermall
On this time, that you can't stop
'Stu teemp de merda che al me sta süi ball
This shitty time that's on my mind
Sigareta smorta, e büceer vöi
Cigarette dead, and empty glass
Se borla gio cumpagn dii föi
Let's run free like the leaves
In questa Nocc che la tupica, ma la
In this Night that's dark, but it's going
Rüva ul Dì, fiöö se torna a
The Day is coming, babe, we'll go home
Nüm che,
We,
Sem tütt fiöö, de questa strada
Are all children, of this street
Sem tütt fiöö, de 'na ciulada
Are all children, of a crazy idea
Sem tütt fiöö, de questa röda che la gira
Are all children, of this wheel that is turning
Sem tütt fiöö, de questu büceer da bira
Are all children, of this beer parlor
una volta che hann netaa ul bancun
Perhaps one day they'll clean the bench
Dim te, se restarà da nüm?
Tell me, darling, will there be anything left of us?
un volta che l'è pasaa ul strasc
Perhaps one day they'll clean the floor
Se restarà dal nostru pasagg?
Will there be any trace of our passing?
Forsi ul fümm de quela sigareta...
Maybe the smoke of that cigarette...
Nüm che,
We,
Sem tütt fiöö, uaga Kebap
Are all children, my darling Kebap
Sem tütt fiöö, dal Murrayfield Pub
Are all children, of the Murrayfield Pub
Sem tütt fiöö, de questa röda che la gira
Are all children, of this wheel that is turning
Sem tütt fiöö, de questu büceer da bira
Are all children, of this beer parlor
'Stu büceer che l'è vöi
This glass that is empty
'Stu büceer che l'è pien
This glass that is full
'Stu büceer che l'è rott
This glass that is broken
E dimm te se al te paar nagott...
And tell me, sweetheart, does it seem like nothing to you...





Авторы: Martino Maina, Michele Carobbio, Thomas Butti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.