The Vad Vuc - Sang e Stralüsh - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Vad Vuc - Sang e Stralüsh




Sang e Stralüsh
Кровь и Молнии
Dopu una giurnada
После дня,
Passada senza paas
Проведенного без дела,
Cunt i soci in giir par bètul
С друзьями, слоняющимися без толку,
Vurevi a tridass
Захотелось пошалить.
G′hevi scià una bira
Выпил пивка,
E seri dré a molà un rucc
И собрался рыгнуть,
Una tusa la sa gira
Девушка обернулась,
E la ma seca cunt i occ
И высушила меня взглядом.
Ma varda te che la
Ну ты посмотри, какая,
A ma saress scunduu
Я чуть не спрятался,
Parchè l'era propri béla
Потому что она была очень красивая,
E po la g′heva anca un bèl "cu"
И еще у нее была отличная "задница".
A ga sun curuu dré
Я побежал за ней,
E seri dré a scusass
И начал извиняться,
Po lee la s'ciopa a riit
Потом она рассмеялась,
E po hemm tacaa a basass
И мы начали целоваться.
Sang e Stralush, in quisti Nocc da Lament
Кровь и Молнии, в эти Ночи Плача,
Amuur che I nass e che I finiss in un mument
Любовь, которая рождается и умирает в одно мгновение,
Par sentiss viif
Чтобы чувствовать себя живым,
Senza veec dopu un quei rimpiant
Не имея потом никаких сожалений,
Nal i Stralush
В голове Молнии,
E ul coor pien da Sang
И сердце полное Крови.
Tarantula da dona
Женщина-тарантул,
Stralush da tempuraal
Молнии грозы,
Tal seet che mi ul cervéll
В голове моей,
A ga l'ho denta i ball
Всё пляшет.
La machina l′è strecia
Машина разбита,
Ma par num a l′é assee
Но для нас этого достаточно,
Par un amuur pinin
Для маленькой любви,
Che al tornarà pu in dré
Которая больше не вернется.
Ma l'era giust inscì
Но так и должно быть,
Parchè la primavera
Ведь весна
La torna tutt i ann
Возвращается каждый год,
Anca se al ma par mia vera
Даже если мне не верится,
Che una favula cressuda
Что сказка выросла,
Cumé un fiur da terén succ
Как цветок из сухой земли,
Una storia l′é nassuda
История родилась,
Da dré l'umbrìa d′un rucc
В тени отрыжки.
Sang e Stralush, in quisti Nocc da Lament
Кровь и Молнии, в эти Ночи Плача,
Amuur che I nass e che I finiss in un mument
Любовь, которая рождается и умирает в одно мгновение,
Par sentiss viif
Чтобы чувствовать себя живым,
Senza veec dopu un quei rimpiant
Не имея потом никаких сожалений,
Nal i Stralush
В голове Молнии,
E ul coor pien da Sang
И сердце полное Крови.





Авторы: Carobbio Michele, Sebastian Cereghetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.