Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Just a Man
Ich bin nur ein Mann
I′m
trying
to
be
civilized
and
need
you
girl
to
realize
Ich
versuche
zivilisiert
zu
sein
und
brauche
dich,
Mädchen,
um
zu
begreifen
My
higher
mind
runs
counter
to
my
procreative
self
Mein
höherer
Verstand
läuft
meinem
Fortpflanzungstrieb
zuwider
Although
it's
not
my
doing
nature
has
its
way
insuring
Obwohl
nicht
meine
Tat,
sichert
die
Natur
auf
ihre
Weise
That
the
species
will
be
fruitful,
no
matter
how
I
try
to
fight
it
Dass
die
Art
sich
mehrt,
egal
wie
ich
dagegen
ankämpfe
God′s
the
one
who
made
me
like
this-
Gott
ist
derjenige,
der
mich
so
schuf-
Understand
I'm
innocent
Begreif,
ich
bin
unschuldig
The
drive
is
stronger
than
I
am-
Der
Trieb
ist
stärker
als
ich-
I'm
just
a
man,
I′m
just
a
man
Ich
bin
nur
ein
Mann,
ich
bin
nur
ein
Mann
I′m
just
a
man,
I'm
just
a
man
Ich
bin
nur
ein
Mann,
ich
bin
nur
ein
Mann
She
means
nothing
to
me,
I
swear
Sie
bedeutet
mir
nichts,
ich
schwöre
I′m
just
pulled
in
two
directions
by
the
male
condition.
Ich
werde
nur
hin-
und
hergerissen
durch
die
männliche
Veranlagung.
There's
no-
excuses,
only
reasons
for
what
has
brought
us
here
Es
gibt
keine-
Entschuldigungen,
nur
Gründe
für
das,
was
uns
hierherbrachte
I
need
to
make
it
clear
Ich
muss
es
deutlich
machen
So
you
can
understand,
it′s
part
of
natures
plan
Damit
du
verstehst,
es
ist
Teil
von
Gottes
Plan
I'm
just
a
man,
I′m
just
a
man
Ich
bin
nur
ein
Mann,
ich
bin
nur
ein
Mann
I'm
just
a
man,
I'm
just
a
man
Ich
bin
nur
ein
Mann,
ich
bin
nur
ein
Mann
Girl
it′s
hard
to
do
the
right
Mädchen,
es
ist
schwer,
das
Richtige
zu
Thing,
the
hormones
screaming,
pleading-
Tun,
die
Hormone
schreien,
flehen-
With
the
need
to
seed
and
no
relief
Nach
dem
Drang
zu
säen
ohne
Erleichterung
Because
there′s
always
more
Denn
es
gibt
stets
mehr
One
hundred
million
daily
Hundert
Millionen
täglich
Manufactured
and
ready
Produziert
und
bereit
For
the
journey
to
conception
not
unlike
a
loaded
gun
Für
die
Reise
zur
Zeugung,
einer
geladenen
Waffe
nicht
unähnlich
God's
the
one
who
made
me
like
this-
Gott
ist
derjenige,
der
mich
so
schuf-
Understand
I′m
innocent
Begreif,
ich
bin
unschuldig
The
drive
is
stronger
than
I
am-
Der
Trieb
ist
stärker
als
ich-
I'm
just
a
man,
I′m
just
a
man
Ich
bin
nur
ein
Mann,
ich
bin
nur
ein
Mann
I'm
just
a
man,
I′m
just
a
man
Ich
bin
nur
ein
Mann,
ich
bin
nur
ein
Mann
She
means
nothing
to
me,
I
swear
Sie
bedeutet
mir
nichts,
ich
schwöre
I'm
just
pulled
in
two
directions
by
the
male
condition.
Ich
werde
nur
hin-
und
hergerissen
durch
die
männliche
Veranlagung.
There's
no-
excuses,
only
reasons
for
what
has
brought
us
here
Es
gibt
keine-
Entschuldigungen,
nur
Gründe
für
das,
was
uns
hierherbrachte
I
need
to
make
it
clear
Ich
muss
es
deutlich
machen
So
you
can
understand,
it′s
part
of
natures
plan
Damit
du
verstehst,
es
ist
Teil
von
Gottes
Plan
I′m
just
a
man,
I'm
just
a
man
Ich
bin
nur
ein
Mann,
ich
bin
nur
ein
Mann
I′m
just
a
man,
I'm
just
a
man
Ich
bin
nur
ein
Mann,
ich
bin
nur
ein
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.