Текст и перевод песни The Veer Union - Last Days of Life
I'm
treading
water
Я
топчусь
на
месте.
Don't
want
to
drown
Не
хочу
тонуть.
I
awake
this
silence
in
my
soul
Я
пробуждаю
эту
тишину
в
своей
душе.
All
of
my
life
Всю
свою
жизнь.
I've
been
standing
still
Я
стою
на
месте.
I
will
break
from
the
one
that
I've
become
Я
порву
с
тем,
кем
я
стал.
How
will
I
know
that
I
have
the
will?
Как
я
узнаю,
что
у
меня
есть
воля?
And
I've
been
running
away
И
я
убегаю.
There
isn't
much
left
of
me
От
меня
почти
ничего
не
осталось.
But
I'm
not
ready
to
go
Но
я
не
готов
идти.
I've
waited
in
line
Я
стояла
в
очереди.
For
some
kind
of
sign
Для
какого-то
знака.
I
see
that
the
time
is
now
Я
вижу,
что
время
пришло.
To
be
living
in
my
last
days
of
life
Жить
в
последние
дни
своей
жизни.
I've
made
up
my
mind
Я
принял
решение.
I
see
that
the
time
is
now
Я
вижу,
что
время
пришло.
To
be
living
in
my
last
days
Жить
в
свои
последние
дни.
Living
in
my
last
days
of
life
Живу
в
последние
дни
своей
жизни.
My
reflections
starts
to
take
its
glow
Мои
отражения
начинают
обретать
свое
сияние.
The
mirror
says
that
I'll
lose
it
all
Зеркало
говорит,
что
я
все
потеряю.
I'll
get
the
copy
before
it
takes
me
down
Я
получу
копию,
прежде
чем
она
погубит
меня.
I'm
treading
water
Я
топчусь
на
месте.
Don't
want
to
drown
Не
хочу
тонуть.
And
I've
been
running
away
И
я
убегаю.
There
isn't
much
left
of
me
От
меня
почти
ничего
не
осталось.
But
I'm
not
ready
to
go
Но
я
не
готов
идти.
I've
waited
in
line
Я
стояла
в
очереди.
For
some
kind
of
sign
Для
какого-то
знака.
I
see
that
the
time
is
now
Я
вижу,
что
время
пришло.
To
be
living
in
my
last
days
of
life
Жить
в
последние
дни
своей
жизни.
I've
made
up
my
mind
Я
принял
решение.
I
see
that
the
time
is
now
Я
вижу,
что
время
пришло.
To
be
living
in
my
last
days
Жить
в
свои
последние
дни.
Living
in
my
last
days
of
life
Живу
в
последние
дни
своей
жизни.
I'll
be
living
in
for
the
Я
буду
жить
в
...
(Living
for
the
violence)
(Жизнь
ради
насилия)
And
I
finally
see
where
I'm
going
И
я
наконец
вижу,
куда
иду.
(Finally
see
where
I'm
going)
(Наконец-то
вижу,
куда
иду)
Finally
see
where
I'm
going
Наконец-то
я
вижу,
куда
иду.
(And
I
finally
see
where
I'm
going)
(И
я
наконец
вижу,
куда
иду)
I've
waited
in
line
Я
стояла
в
очереди.
For
some
kind
of
sign
Для
какого-то
знака.
I
see
that
the
time
is
now
Я
вижу,
что
время
пришло.
To
be
living
in
my
last
days
of
life
Жить
в
последние
дни
своей
жизни.
I've
made
up
my
mind
Я
принял
решение.
I
see
that
the
time
is
now
Я
вижу,
что
время
пришло.
To
be
living
in
my
last
days
Жить
в
свои
последние
дни.
Living
in
my
last
days
of
life
Живу
в
последние
дни
своей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crispin Earl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.