The Velvet Underground feat. Lou Reed - What Goes On - перевод текста песни на немецкий

What Goes On - Lou Reed , The Velvet Underground перевод на немецкий




What Goes On
Was geht vor
What goes on in your mind?
Was geht in deinem Kopf vor?
I think that I am falling down.
Ich glaube, dass ich hinfalle.
What goes on in your mind?
Was geht in deinem Kopf vor?
I think that I am upside down.
Ich glaube, dass ich kopfstehe.
Baby, be good, do what you should, you know it will work alright.
Baby, sei brav, tu, was du sollst, du weißt, es wird schon gutgehen.
Baby, be good, do what you should, you know it will be alright.
Baby, sei brav, tu, was du sollst, du weißt, es wird schon gutgehen.
I'm going up, and I'm going down.
Ich gehe rauf, und ich gehe runter.
I'm going from side to side.
Ich gehe von Seite zu Seite.
See the bells, up in the sky,
Sieh die Glocken, oben am Himmel,
Somebody's cut their string in two.
Jemand hat ihre Schnur entzweigeschnitten.
Baby, be good, do what you should, you know it will work alright.
Baby, sei brav, tu, was du sollst, du weißt, es wird schon gutgehen.
Baby, be good, do what you should, you know it will be alright.
Baby, sei brav, tu, was du sollst, du weißt, es wird schon gutgehen.
One minute born, one minute doomed,
Eine Minute geboren, eine Minute verdammt,
One minute up, one minute down.
Eine Minute oben, eine Minute unten.
What goes on in your mind?
Was geht in deinem Kopf vor?
I think that I am falling down.
Ich glaube, dass ich hinfalle.
Baby, be good, do what you should, you know it will work alright.
Baby, sei brav, tu, was du sollst, du weißt, es wird schon gutgehen.
Baby, be good, do what you should, you know it will be alright.
Baby, sei brav, tu, was du sollst, du weißt, es wird schon gutgehen.





Авторы: Lou Reed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.