The Velvet Underground feat. Nico - Heroin - Album Version (Stereo) - перевод текста песни на немецкий




Heroin - Album Version (Stereo)
Heroin - Album Version (Stereo)
I don't know just where I'm going
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
But I'm gonna try for the kingdom, if I can
Doch ich versuche zum Himmelreich zu kommen, wenn ich kann
'Cause it makes me feel like I'm a man
Denn es lässt mich fühlen wie ein Mann
When I put a spike into my vein
Wenn ich eine Nadel in meine Vene stecke
And I'll tell ya, things aren't quite the same
Und ich sag dir, Dinge sind nicht mehr dasselbe
When I'm rushing on my run
Wenn ich auf meinem Rausch bin
And I feel just like Jesus' son
Und ich fühle mich wie Jesu Sohn
And I guess that I just don't know
Und ich glaube, ich weiß einfach nicht
And I guess that I just don't know
Und ich glaube, ich weiß einfach nicht
I have made the big decision
Ich habe den großen Entschluss gefasst
I'm gonna try to nullify my life
Ich werde versuchen, mein Leben auszulöschen
'Cause when the blood begins to flow
Denn wenn das Blut zu fließen beginnt
When it shoots up the dropper's neck
Wenn es hoch in den Tropferhals schießt
When I'm closing in on death
Wenn ich dem Tod näher komme
And you can't help me now, you guys
Und du kannst mir jetzt nicht helfen, ihr Männer
And all you sweet girls with all your sweet talk
Und all ihr süßen Mädchen mit eurer süßen Rede
You can all go take a walk
Ihr könnt alle gehen und spazieren
And I guess that I just don't know
Und ich glaube, ich weiß einfach nicht
And I guess that I just don't know
Und ich glaube, ich weiß einfach nicht
I wish that I was born a thousand years ago
Ich wünschte, ich wäre vor tausend Jahren geboren
I wish that I'd sail the darkened seas
Ich wünschte, ich segelte die dunklen Meere
On a great big clipper ship
Auf einem großen Klipper
Going from this land here to that
Von diesem Land hier zu jenem
In a sailor's suit and cap
In Seemannsuniform und Mütze
Away from the big city
Fern der großen Stadt
Where a man can not be free
Wo ein Mann nicht frei sein kann
Of all of the evils of this town
Von all dem Übel dieser Stadt
And of himself, and those around
Und von sich selbst und denen um ihn
Oh, and I guess that I just don't know
Oh, und ich glaube, ich weiß einfach nicht
Oh, and I guess that I just don't know
Oh, und ich glaube, ich weiß einfach nicht
Heroin, be the death of me
Heroin, sei mein Tod
Heroin, it's my wife and it's my life
Heroin, du bist meine Frau und mein Leben
Because a mainer to my vein
Denn eine Hauptleitung in meine Vene
Leads to a center in my head
Führt zu einem Zentrum in meinem Kopf
And then I'm better off and dead
Und dann geht's mir besser und ich bin tot
Because when the smack begins to flow
Denn wenn der Schuss beginnt zu fließen
I really don't care anymore
Kümmere ich mich wirklich nicht mehr
About all the Jim-Jim's in this town
Um all die Heuchler in dieser Stadt
And all the politicians makin' crazy sounds
Und all die Politiker, die verrückte Töne machen
And everybody puttin' everybody else down
Und jeder setzt jeden anderen herab
And all the dead bodies piled up in mounds
Und all die Leichen aufgetürmt in Haufen
'Cause when the smack begins to flow
Denn wenn der Schuss beginnt zu fließen
Then I really don't care anymore
Dann kümmere ich mich wirklich nicht mehr
Ah, when the heroin is in my blood
Ah, wenn das Heroin in meinem Blut ist
And that blood is in my head
Und dieses Blut in meinem Kopf ist
Then thank God that I'm as good as dead
Dann danke Gott, dass ich so gut wie tot bin
Then thank your God that I'm not aware
Dann danke deinem Gott, dass ich nichts merke
And thank God that I just don't care
Und danke Gott, dass es mich einfach nicht kümmert
And I guess I just don't know
Und ich glaube, ich weiß einfach nicht
And I guess I just don't know
Und ich glaube, ich weiß einfach nicht





Авторы: LOU REED


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.