The Velvets - Dawn - перевод текста песни на немецкий

Dawn - The Velvetsперевод на немецкий




Dawn
Morgendämmerung
It's dawn again
Es ist wieder Morgendämmerung
It's dawn again
Es ist wieder Morgendämmerung
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
It's dawn again
Es ist wieder Morgendämmerung
The moon and the stars have gone
Der Mond und die Sterne sind verschwunden
They give in to break the dawn
Sie weichen, um die Morgendämmerung einzuleiten
Beginning the day
Der Tag beginnt
For you my love the universe speaks to you
Für dich, meine Liebe, spricht das Universum zu dir
It's saying that I love you in to dizzy way
Es sagt, dass ich dich auf schwindelerregende Weise liebe
Oh, you've got the world in a spin
Oh, du bringst die Welt zum Drehen
We're turning and burning within
Wir drehen uns und brennen innerlich
This fire that we have inside
Dieses Feuer, das wir in uns haben
Is only the guide to make us collide?
Ist nur der Wegweiser, der uns zusammenführt?
It's dawn again
Es ist wieder Morgendämmerung
Each day when the sun is born
Jeden Tag, wenn die Sonne geboren wird
Our love has begun to learn
Hat unsere Liebe begonnen zu lernen
The love of the day
Die Liebe des Tages
Our love has begun to learn
Unsere Liebe hat begonnen zu lernen
The love of the day.
Die Liebe des Tages.





Авторы: Paul Prince


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.