Текст и перевод песни The Venopian Solitude - Mirror
Close,
but
no
cigar
Близко,
но
не
попал
Having
cup
of
tea
in
the
middle
afternoon
Пью
чай
в
середине
дня,
Tryna
bring
a
little
summer
to
my
winter
Пытаюсь
принести
немного
лета
в
свою
зиму.
Having such
frights
in
the
middle
of
the
night
Испытываю
такие
страхи
посреди
ночи,
I
try
to
make
things
happen
Я
пытаюсь
что-то
сделать.
Feeling
very
warm
in
the
midst
a
snowy
summer
Чувствую
жар
посреди
снежной
бури,
I'm
trying
very
hard
to
think
of
comfort
Я
очень
стараюсь
думать
об
утешении.
Feeling
very
tight
when
everything's
alright
Чувствую
себя
скованно,
когда
все
в
порядке,
I
try
to
not
stay
golden
Я
стараюсь
не
оставаться
прежним.
Look
into
myself,
all
I
see
is
someone
else
Смотрю
в
себя,
а
вижу
кого-то
другого.
I
look
down,
and
I
see
myself
hover
Я
опускаю
глаза
и
вижу,
как
парю.
Callin'
heaven,
hell
as
my
heart
starts
to
swell
Взываю
к
небесам,
к
чертям,
мое
сердце
вот-вот
разорвется.
And
my
soul
starts
to
waver
И
моя
душа
начинает
колебаться.
Burning
lots
of
time
playing
things
that
aren't
mine
Трачу
уйму
времени
на
то,
что
мне
не
принадлежит,
I
foresee
them
fall
in
my
future
Я
предвижу
их
падение
в
своем
будущем.
Snapping
all
the
ties
when
things
begin
to
bind
Рву
все
связи,
когда
они
начинают
сковывать,
I
bring
myself
under
Я
подчиняю
себя.
They
say
you're
beautiful,
when
you
know
it's
just
bull
Говорят,
ты
красива,
когда
знаешь,
что
это
чушь,
We
know
well-manners
are
deceitful
Мы
знаем,
что
хорошие
манеры
лживы.
Playing
pranks
on
all
when
we
want
to
stand
tall
Разыгрываем
всех,
когда
хотим
быть
на
высоте,
We
sing,
look
small
Мы
поем,
кажемся
маленькими.
Making
up
the
lies
using
another
lies
Выдумываем
ложь,
используя
другую
ложь,
With
only
glass
and
silver
coating
Только
со
стеклянным
и
серебряным
покрытием.
Images
that
paints
in
our
feeble
little
brain
Образы,
рисующиеся
в
нашем
слабом
мозгу,
Makes
us
self-degrading
Делают
нас
ущербными.
Having
cup
of
tea
in
the
middle
afternoon
Пью
чай
в
середине
дня,
Tryna
bring
a
little
summer
to
my
winter
Пытаюсь
принести
немного
лета
в
свою
зиму.
Having
such
fright
in
the
middle
of
the
night
Испытываю
такой
страх
посреди
ночи,
I
try
to
make
things
happen
Я
пытаюсь
что-то
сделать.
Feeling
very
warm
in
the
midst,
a
snow
storm
Чувствую
жар
посреди
снежной
бури,
I
am
trying
very
hard
to
think
of
comfort
Я
очень
стараюсь
думать
об
утешении.
Feeling
very
tight
when
everything's
alright
Чувствую
себя
скованно,
когда
все
в
порядке,
I
try
to
not
stay
golden
Я
стараюсь
не
оставаться
прежним.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelica Ai Ming Oei, Bryan Du Chatenier, Guus Mulder
Альбом
Mirror
дата релиза
24-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.