Текст и перевод песни The Ventures - St. Elmo's Fire (Man In Motion)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
St. Elmo's Fire (Man In Motion)
Огни святого Эльма (Человек в движении)
Growin′
up
you
don't
see
the
writing
on
the
wall.
Взрослея,
ты
не
видишь
надписи
на
стене.
Passin′
by,
movin'
straight
ahead
you
knew
it
all.
Проходя
мимо,
двигаясь
прямо,
ты
знала
всё.
But
maybe
sometime
if
you
feel
the
pain,
Но,
возможно,
когда-нибудь,
если
почувствуешь
боль,
You'll
find
you′re
all
alone;
everything
has
changed.
Ты
обнаружишь,
что
совсем
одна;
всё
изменилось.
Play
the
game;
you
know
you
can′t
quit
until
it's
won.
Играй
в
игру;
ты
знаешь,
что
не
можешь
остановиться,
пока
не
выиграешь.
Soldier
of
only
you
can
do
what
must
be
done.
Солдат
самого
себя,
только
ты
можешь
сделать
то,
что
должно
быть
сделано.
You
know,
in
some
ways
you′re
a
lot
like
me.
Знаешь,
в
некотором
смысле
ты
очень
похожа
на
меня.
You're
just
a
prisoner,
and
you′re
tryin'
to
break
free.
Ты
всего
лишь
пленница,
и
ты
пытаешься
вырваться
на
свободу.
I
can
see
a
new
horizon
underneath
the
blazing
sky.
Я
вижу
новый
горизонт
под
пылающим
небом.
I′ll
be
where
the
eagle's
flying
higher
and
higher.
Я
буду
там,
где
орел
парит
всё
выше
и
выше.
Gonna
be
your
man
in
motion.
Буду
твоим
человеком
в
движении.
All
I
need
is
a
pair
of
wheels.
Всё,
что
мне
нужно,
— это
пара
колес.
Take
me
where
the
future's
lying:
St.
Elmo′s
fire.
Отвези
меня
туда,
где
лежит
будущее:
огни
святого
Эльма.
Burning
up;
don′t
know
just
how
far
that
I
can
go.
Сгораю;
не
знаю,
как
далеко
я
могу
зайти.
Soon
be
home;
only
just
a
few
miles
down
the
road.
Скоро
буду
дома;
всего
лишь
несколько
миль
по
дороге.
And
I
can
make
it,
I
know
I
can.
И
я
смогу
это
сделать,
я
знаю,
что
смогу.
You
broke
the
boy
in
me,
but
you
won't
break
the
man.
Ты
сломала
во
мне
мальчика,
но
ты
не
сломаешь
мужчину.
I
can
see
a
new
horizon
underneath
the
blazing
sky.
Я
вижу
новый
горизонт
под
пылающим
небом.
I′ll
be
where
the
eagle's
flying
higher
and
higher.
Я
буду
там,
где
орел
парит
всё
выше
и
выше.
Gonna
be
your
man
in
motion.
Буду
твоим
человеком
в
движении.
All
I
need
is
a
pair
of
wheels.
Всё,
что
мне
нужно,
— это
пара
колес.
Take
me
where
the
future′s
lying:
St.
Elmo's
fire.
Отвези
меня
туда,
где
лежит
будущее:
огни
святого
Эльма.
I
can
climb
the
highest
mountain,
cross
the
widest
sea.
Я
могу
взбираться
на
самую
высокую
гору,
пересекать
самое
широкое
море.
I
can
feel
St.
Elmo′s
fire
burning
in
me,
burning
in
me.
Я
чувствую,
как
огни
святого
Эльма
горят
во
мне,
горят
во
мне.
Just
once
in
his
life
a
man
has
his
time.
Только
раз
в
жизни
у
человека
есть
свой
звёздный
час.
And
my
time
is
now;
I'm
comin'
alive.
И
мой
час
настал;
я
оживаю.
I
can
see
a
new
horizon
underneath
the
blazing
sky.
Я
вижу
новый
горизонт
под
пылающим
небом.
I′ll
be
where
the
eagle′s
flying
higher
and
higher.
Я
буду
там,
где
орел
парит
всё
выше
и
выше.
Gonna
be
your
man
in
motion.
Буду
твоим
человеком
в
движении.
All
I
need
is
a
pair
of
wheels.
Всё,
что
мне
нужно,
— это
пара
колес.
Take
me
where
the
future's
lying:
St.
Elmo′s
fire.
Отвези
меня
туда,
где
лежит
будущее:
огни
святого
Эльма.
I
can
hear
the
music
playin';
I
can
see
the
banners
fly.
Я
слышу
музыку,
вижу,
как
развеваются
знамена.
Feel
like
a
vet
again.
I
hope
I
ain′t
high!
Снова
чувствую
себя
ветераном.
Надеюсь,
я
не
под
кайфом!
Gonna
be
your
man
in
motion;
all
I
need
is
a
pair
of
wheels.
Буду
твоим
человеком
в
движении;
всё,
что
мне
нужно,
— это
пара
колес.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Foster, John Parr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.