Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋の片道切符
One-way Ticket to Love
届かないと気付きながら止まない
Love
Song
をまた君に
Though
I
know
it
can't
reach
you,
I
can't
stop
singing
this
love
song
to
you
again.
最高に好きだから握り締めた
恋の片道切符
I'm
clutching
onto
this
one-way
ticket
to
love
because
I
love
you
more
than
anything.
いつか君と二人きりで朝を迎えたいけれど
I
dream
of
waking
up
next
to
you
someday,
追い掛けても
追い掛けても距離は縮まらないまま
But
no
matter
how
much
I
chase
after
you,
the
distance
remains.
It's
like
this
It's
like
that目の前の扉は開いた
It's
like
this,
It's
like
that,
the
door
in
front
of
me
has
opened.
ただ君だけの事を想って行く先だけ決まった切符を持ってる
I
only
think
about
you,
and
I
hold
this
ticket
that
will
take
me
to
you.
酸いも甘いも
Sweetな愛もそもそも君とじゃないと
The
bitter
and
the
sweet,
the
love
that's
so
tempting,
it's
all
worthless
if
it's
not
with
you.
近付けたい理想と現実1人ドラマの主役を演じる
I
try
to
balance
my
ideals
and
reality,
acting
as
the
main
character
in
my
own
drama.
だけど君からメールの返信が来ないだけでも致命傷
But
even
if
you
don't
reply
to
my
messages,
it's
like
a
fatal
blow.
やっぱり弱気だったり不安定なモチベーション
I'm
weak
and
my
motivation
is
unstable.
臆病な自分がムカつくんだでもそれだけ君に無我夢中だ
I
hate
how
I'm
such
a
coward,
but
it's
because
I'm
so
crazy
about
you.
届かないと気付きながら止まないLove
Songをまた君に
Though
I
know
it
can't
reach
you,
I
can't
stop
singing
this
love
song
to
you
again.
最高に好きだから握り締めた恋の片道切符
I'm
clutching
onto
this
one-way
ticket
to
love
because
I
love
you
more
than
anything.
いつか君と二人きりで朝を迎えたいけれど
I
dream
of
waking
up
next
to
you
someday,
追い掛けても追い掛けても距離は縮まらないまま
But
no
matter
how
much
I
chase
after
you,
the
distance
remains.
また押せないあの子の携帯番号気になる反応
いつもちゃんと
I
can't
bring
myself
to
call
you;
I
always
worry
about
how
you'll
react.
一歩が踏み出せない関係それが不満で情緒不安定
This
awkward
relationship
makes
me
moody
and
insecure.
想いがバレないようにたまに会えれば気のない素振り
I
try
to
act
indifferent
when
we
meet
occasionally,
so
you
won't
know
how
I
feel.
心とは裏腹に
態度は空回り
My
heart
says
one
thing,
but
my
actions
say
another.
街をすれ違う恋人達想像ばかり凄い広がり
I
imagine
all
the
wonderful
things
we
could
do
together
as
I
watch
other
couples.
朝から晩まで君の事想って高まる胸の鼓動
My
heart
beats
faster
all
day
long
as
I
think
about
you.
ベッドで一人、濡らす枕せめて夢だけは
Love
Love
Love
I
lie
alone
in
my
bed,
soaking
my
pillow
with
tears,
dreaming
of
you
over
and
over
again.
叶わない恋へと飛び込み分かってるけど君の虜に
I
know
it's
impossible,
but
I
can't
help
but
fall
for
you.
届かないと気付きながら止まない
Love
Song
をまた君に
Though
I
know
it
can't
reach
you,
I
can't
stop
singing
this
love
song
to
you
again.
最高に好きだから握り締めた
恋の片道切符
I'm
clutching
onto
this
one-way
ticket
to
love
because
I
love
you
more
than
anything.
今日こそ君に会いに行く勇気、振り絞り
I
need
you
Today,
I'll
find
the
courage
to
see
you.
I
need
you.
こんなにでっかい愛がある誰にも負けない
I
love
you
I
love
you
more
than
anyone
else.
I
love
you.
その気持ちだけは最高級振り向いて欲しい
I
Want
you
My
feelings
for
you
are
the
greatest.
Please
turn
around.
I
want
you.
大丈夫だって自分に言い聞かせ
また君に
恋の片道切符
I
keep
telling
myself
it'll
be
okay.
I'm
sending
you
another
one-way
ticket
to
love.
どうして届かない僕の姿少しでも君に近付けたならば
Why
can't
you
see
me?
If
only
I
could
get
a
little
closer.
伝えたい想いはこの手の中溢れ出す気持ち走り出したから
The
feelings
I
want
to
share
are
overflowing
in
my
hands.
My
heart
has
taken
off
running.
どうして届かない僕の姿少しでも君に近付けたならば
Why
can't
you
see
me?
If
only
I
could
get
a
little
closer.
伝えたい想いはこの手の中
The
feelings
I
want
to
share
are
overflowing
in
my
hands.
届かないと気付きながら止まないLove
Songをまた君に
Though
I
know
it
can't
reach
you,
I
can't
stop
singing
this
love
song
to
you
again.
最高に好きだから握り締めた恋の片道切符
I'm
clutching
onto
this
one-way
ticket
to
love
because
I
love
you
more
than
anything.
いつか君と二人きりで朝を迎えたいけれど
I
dream
of
waking
up
next
to
you
someday,
追い掛けても追い掛けても距離は縮まらないまま
But
no
matter
how
much
I
chase
after
you,
the
distance
remains.
君がいれば何もいらないって事伝えたいけれど
I
want
to
tell
you
that
I
don't
need
anything
if
I
have
you.
問いかけても
問いかけても声は街に埋もれてく
But
no
matter
how
much
I
ask,
my
voice
is
lost
in
the
city.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H.hunter, J.keller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.