The Veronicas feat. Kerser - Savage (feat. Kerser) - перевод текста песни на немецкий

Savage (feat. Kerser) - The Veronicas , Kerser перевод на немецкий




Savage (feat. Kerser)
Wild (feat. Kerser)
How could you be just another savage?
Wie konntest du nur so ein Wilder sein?
Leave me lonely, nothing left to salvage?
Mich einsam verlassen, nichts zu retten übrig?
Nobody knows me better
Niemand kennt mich besser
Nobody knows me better
Niemand kennt mich besser
Nobody love me better
Niemand liebt mich besser
Nobody love me better
Niemand liebt mich besser
How could you be just another savage?
Wie konntest du nur so ein Wilder sein?
Was it love or collateral damage?
War es Liebe oder Kollateralschaden?
I could have loved you better
Ich hätte dich besser lieben können
I could have loved you better
Ich hätte dich besser lieben können
I should have loved you better
Ich hätte dich besser lieben sollen
I should have loved you better
Ich hätte dich besser lieben sollen
I should have loved you better
Ich hätte dich besser lieben sollen
I should have loved you better
Ich hätte dich besser lieben sollen
I spend a lot of time alone
Ich verbringe viel Zeit allein
A million scars and broken hearts to call my own
Eine Million Narben und gebrochene Herzen nenne ich mein Eigen
I can't believe that you made hurting me look easy
Ich kann nicht glauben, dass du es so einfach aussehen ließt, mich zu verletzen
Swore to me that you won't ever let me go now
Schwörtest mir, dass du mich niemals gehen lassen würdest
You go telling everybody I'm a psycho
Du erzählst allen, ich sei eine Psychopathin
But I already know that you're lying through your teeth
Aber ich weiß bereits, dass du durch deine Zähne lügst
While you're lying next to me
Während du neben mir liegst
Don't know how I didn't see what was hiding underneath
Ich weiß nicht, wie ich nicht sehen konnte, was sich darunter verbarg
How could you be just another savage?
Wie konntest du nur so ein Wilder sein?
Leave me lonely, nothing left to salvage?
Mich einsam verlassen, nichts zu retten übrig?
Nobody knows me better
Niemand kennt mich besser
Nobody knows me better
Niemand kennt mich besser
Nobody loves me better
Niemand liebt mich besser
Nobody loves me better
Niemand liebt mich besser
How could you be just another savage?
Wie konntest du nur so ein Wilder sein?
Was it love or collateral damage?
War es Liebe oder Kollateralschaden?
I could have loved you better
Ich hätte dich besser lieben können
I could have loved you better
Ich hätte dich besser lieben können
I should have loved you better
Ich hätte dich besser lieben sollen
I should have loved you better
Ich hätte dich besser lieben sollen
I should have loved you better
Ich hätte dich besser lieben sollen
I should have loved you better
Ich hätte dich besser lieben sollen
How could you be just another savage?
Wie konntest du nur so ein Wilder sein?
Was it love or collateral damage?
War es Liebe oder Kollateralschaden?
I could have loved you better
Ich hätte dich besser lieben können
I could have loved you better
Ich hätte dich besser lieben können
I should have loved you better
Ich hätte dich besser lieben sollen
And we're moving on
Und wir machen weiter
You can't be right if you do me wrong
Du kannst nicht Recht haben, wenn du mir Unrecht tust
You knew what it was when our tune just stopped
Du wusstest, was es war, als unser Lied einfach aufhörte
And you found yourself when the truth was lost
Und du hast dich selbst gefunden, als die Wahrheit verloren war
Prove me wrong
Beweis mir das Gegenteil
Got my jewelry on
Ich habe meinen Schmuck an
But the bling on my ring finger's moved along
Aber der Glanz an meinem Ringfinger ist weitergezogen
Lighting spliffs to hide the pain
Zünde mir Joints an, um den Schmerz zu verbergen
I'd find it strange if we try again
Ich fände es seltsam, wenn wir es noch einmal versuchen würden
Uh, got a mugshot, nice
Äh, habe ein Fahndungsfoto, nett
Shoulda stayed away from my bloodshot eyes
Hätte mich von meinen blutunterlaufenen Augen fernhalten sollen
'Round and 'round, it's a crazy game
Immer im Kreis, es ist ein verrücktes Spiel
The whole plan was you'd take my name
Der ganze Plan war, dass du meinen Namen annimmst
And now things change, don't stay the same
Und jetzt ändern sich die Dinge, bleiben nicht gleich
If I make us stop, I'll take the blame
Wenn ich uns stoppe, übernehme ich die Schuld
It must be new 'cause you've had enough of me
Es muss neu sein, denn du hast genug von mir
Now stuck in a loop 'cause you keep asking me how
Jetzt hänge ich in einer Schleife fest, weil du mich immer wieder fragst
How could you be just another savage?
Wie konntest du nur so ein Wilder sein?
Was it love or collateral damage?
War es Liebe oder Kollateralschaden?
I could have loved you better
Ich hätte dich besser lieben können
I could have loved you better
Ich hätte dich besser lieben können
I should have loved you better
Ich hätte dich besser lieben sollen
I should have loved you better
Ich hätte dich besser lieben sollen
I should have loved you better
Ich hätte dich besser lieben sollen
I should have loved you better
Ich hätte dich besser lieben sollen
How could you be just another savage?
Wie konntest du nur so ein Wilder sein?
Leave me lonely, nothing left to salvage?
Mich einsam verlassen, nichts zu retten übrig?
Nobody knows me better
Niemand kennt mich besser
Nobody knows me better
Niemand kennt mich besser
Nobody love me better
Niemand liebt mich besser
Nobody love me better
Niemand liebt mich besser





Авторы: John Feldmann, Jessica Origliasso, Lisa Marie Origliasso, Sierra Deaton, Scott Froml

The Veronicas feat. Kerser - Gothic Summer
Альбом
Gothic Summer
дата релиза
22-03-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.