Текст и перевод песни The Verve - Lord I Guess I'll Never Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lord I Guess I'll Never Know
Господи, наверное, я никогда не узнаю
Lord,
I
guess
I'll
never
know
Господи,
наверное,
я
никогда
не
узнаю
I
heard
you
stirring
in
your
sleep
last
night
Я
слышал,
как
ты
ворочалась
во
сне
прошлой
ночью
I
was
awake
with
something
on
my
mind
Я
не
спал,
меня
что-то
тревожило
What
happens
when
I
leave,
will
you
come
with
me?
Что
случится,
когда
я
уйду,
ты
пойдешь
со
мной?
These
things
I
guess,
I'll
never
know
Наверное,
я
никогда
этого
не
узнаю
Tell
me,
who
do
you
see
when
you
die
in
your
dreams?
Скажи
мне,
кого
ты
видишь,
когда
умираешь
во
сне?
Tell
me,
who
do
you
touch
when
you
come
in
your
dreams?
Скажи
мне,
кого
ты
касаешься,
когда
приходишь
в
своих
снах?
I
know
that
sometimes
I
get
lost
Я
знаю,
что
иногда
теряюсь
Been
asking
questions
since
the
day
I
could
talk
Задаю
вопросы
с
того
дня,
как
научился
говорить
Life
is
sweet
but
when
my
bones
get
cold
Жизнь
сладка,
но
когда
мои
кости
застынут
Will
you
be
there
for
me
to
hold?
Будешь
ли
ты
рядом,
чтобы
я
мог
тебя
обнять?
Tell
me,
who
do
you
see
when
you
die
in
your
dreams?
Скажи
мне,
кого
ты
видишь,
когда
умираешь
во
сне?
Tell
me,
who
do
you
touch
when
you
come
in
your
dreams?
Скажи
мне,
кого
ты
касаешься,
когда
приходишь
в
своих
снах?
Tell
me,
who
do
you
see
when
you
die
in
your
dreams?
Скажи
мне,
кого
ты
видишь,
когда
умираешь
во
сне?
Tell
me,
could
it
be
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
you
holding
me
Скажи
мне,
может
быть,
да,
да,
да,
да,
это
ты
обнимаешь
меня
Oh,
Lord,
I
guess
I'll
never
know
О,
Господи,
наверное,
я
никогда
не
узнаю
Oh,
Lord,
I
guess
I'll
never
know
О,
Господи,
наверное,
я
никогда
не
узнаю
When
you
die
in
your
dreams
Когда
ты
умираешь
во
сне
Oh,
Lord,
I
guess
I'll
never
know
О,
Господи,
наверное,
я
никогда
не
узнаю
Will
I
be
holding
you?
Буду
ли
я
обнимать
тебя?
Oh,
Lord,
I
guess
I'll
never
know
О,
Господи,
наверное,
я
никогда
не
узнаю
When
I
die
in
my
sleep
Когда
я
умру
во
сне
Oh,
Lord,
I
guess
I'll
never
know
О,
Господи,
наверное,
я
никогда
не
узнаю
Will
I
be
holding
you?
Буду
ли
я
обнимать
тебя?
Oh,
Lord,
I
guess
I'll
never
know
О,
Господи,
наверное,
я
никогда
не
узнаю
When
you
come
in
your
dreams
Когда
ты
приходишь
в
своих
снах
Oh,
Lord,
I
guess
I'll
never
know
О,
Господи,
наверное,
я
никогда
не
узнаю
Am
I
holding
you?
Обнимаю
ли
я
тебя?
Oh,
Lord,
I
guess
I'll
never
know
О,
Господи,
наверное,
я
никогда
не
узнаю
When
you
come
in
your
dreams
Когда
ты
приходишь
в
своих
снах
Oh,
Lord,
I
guess
I'll
never
know
О,
Господи,
наверное,
я
никогда
не
узнаю
Am
I
holding
you?
Обнимаю
ли
я
тебя?
Oh,
Lord,
I
guess
I'll
never
know
О,
Господи,
наверное,
я
никогда
не
узнаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICHARD ASHCROFT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.