Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virtual World (acoustic version)
Виртуальный мир (акустическая версия)
See
the
water
break
my
hand
Смотри,
как
вода
омывает
мою
руку
No
one
knows
my
name
Никто
не
знает
моего
имени
I'm
not
in
demand
Я
не
пользуюсь
спросом
Signs
are
right
Знаки
верны
The
signs
are
here
Знаки
здесь
Who
needs
virtual
world
Кому
нужен
виртуальный
мир
When
I
can
see
it
now?
Когда
я
могу
видеть
это
сейчас?
I
can
see
it
now
Я
могу
видеть
это
сейчас
No
one
goes,
no
one
cares
Никто
не
приходит,
никому
нет
дела
No
one's
seen
it
anywhere
Никто
нигде
этого
не
видел
She's
breathing
life
into
dead
stars
Она
вдыхает
жизнь
в
мёртвые
звёзды
Have
you
ever
seen
it?
Ты
когда-нибудь
видел
это?
I
ain't
seen
nothing,
nothing
at
all
Я
вообще
ничего
не
видел,
ничего
Come
see
the
water
break
my
fall
Приди,
посмотри,
как
вода
смягчает
моё
падение
No
one
knows,
'cause
no
one
comes
Никто
не
знает,
потому
что
никто
не
приходит
Have
you
ever
seen
the
book?
Ты
когда-нибудь
видел
эту
книгу?
The
one
on
my
shelf
Ту,
что
на
моей
полке
The
one
entitled
self-death
Ту,
что
называется
„самоубийство”
How
to
earn
a
million
pounds
Как
заработать
миллион
фунтов
I
can
see
it
now,
oh,
the
hearse
Я
вижу
это
сейчас,
о,
катафалк
She's
breathing
down
in
a
hole
in
my
head
Она
дышит
в
яму
в
моей
голове
In
the
dirty
half
light
where
В
грязном
полумраке,
где
Time
means
nothing
at
all
Время
ничего
не
значит
I'm
calling
out
to
someone
Я
взываю
к
кому-то
Anyone
who'll
have
me?
Ко
всем,
кто
примет
меня?
Does
anyone
need
me?
Кто-нибудь
во
мне
нуждается?
Does
anyone
know
how
to
cry?
Кто-нибудь
знает,
как
плакать?
What
happens
when
I
go?
Что
произойдёт,
когда
я
уйду?
What
happens
when
it
snows?
Что
произойдёт,
когда
пойдёт
снег?
I
bet
you
could
if
you
wanted
to
end
Бьюсь
об
заклад,
ты
мог
бы,
если
бы
захотел
закончить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Salisbury, Nick Mccabe, Richard Ashcroft, Simon Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.