The Vibrators - Juice On - перевод текста песни на русский

Juice On - The Vibratorsперевод на русский




Juice On
Включи ток
Sittin' in the electric chair,
Сижу на электрическом стуле, милая,
Soon I'll be gone,
Скоро меня не станет,
Hey warden turn the juice on.
Эй, надзиратель, врубай ток.
Been a bad man or so they say,
Был плохим парнем, или так говорят,
Me I blame it on my DNA.
Я же все валю на свою ДНК.
Couldn't help goin' wrong.
Не мог не сбиться с пути.
Hey warden turn the juice on.
Эй, надзиратель, врубай ток.
It was the start of the huntin' season,
Это было начало охотничьего сезона,
Had a lil' accident with a machine gun.
Небольшой инцидент с пулеметом.
Went an' sprayed my dad an' mom,
Изрешетил маму с папой,
Hey warden turn the juice on.
Эй, надзиратель, врубай ток.
Thought I had a license to kill,
Думал, у меня есть лицензия на убийство,
I did it for the money an' I did it for the thrill.
Делал это ради денег и ради острых ощущений.
Ski mask an' a shotgun,
Маска и дробовик,
Hey warden turn the juice on.
Эй, надзиратель, врубай ток.
Breakin' into houses for a lil' killin' an' torture,
Врывался в дома, чтобы немного поубивать и помучить,
I admit it ain't doin' what I oughta.
Признаю, делал не то, что следовало.
A lil' rape a lil' homicide,
Немного изнасилований, немного убийств,
Always made me feel so good inside.
Всегда делало мне так хорошо внутри.
(Come on -)
(Давай же -)
I've been a lil' antisocial in my time,
Был немного асоциален в свое время,
But is choppin' up girls such a crime.
Но разве расчленение девушек - такое уж преступление?
Don't care what they say when I'm gone,
Плевать, что скажут, когда меня не станет,
Hey warden turn the juice on.
Эй, надзиратель, врубай ток.
I've done a few things I can't tell you friend,
Сделал кое-что, о чем не могу тебе рассказать, подруга,
Society says I gotta make amends.
Общество говорит, что я должен загладить вину.
Eatin' people they say is wrong,
Есть людей, говорят, неправильно,
Hey warden turn the juice on.
Эй, надзиратель, врубай ток.
Turn off your lights, your kettles an' TVs,
Выключите свет, чайники и телевизоры,
Warden needs all that juice for fryin' me.
Надзирателю нужно все электричество, чтобы поджарить меня.
Sittin' in the electric chair soon I'll be gone,
Сижу на электрическом стуле, скоро меня не станет,
Hey warden turn the juice on.
Эй, надзиратель, врубай ток.





Авторы: Ian Carnochan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.