Текст и перевод песни The View - Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye,
bye,
bye
bye,
bible,
Прощай,
прощай,
прощай,
библия,
Bye,
bye,
bye
bye,
faith.
Прощай,
прощай,
прощай,
вера.
Bye,
bye,
bye
bye,
bible
Прощай,
прощай,
прощай,
библия,
Bye,
bye,
bye
bye,
faith.
Прощай,
прощай,
прощай,
вера.
Oh
I′m
gonna
have
a
piggin
mornin'
Ох,
у
меня
будет
паршивое
утро,
I′m
gonna
have
a
piggin
day,
У
меня
будет
паршивый
день,
I'm
gonna
have
a
piggin
mornin'
У
меня
будет
паршивое
утро,
I′m
gonna
have
a
piggin
day.
У
меня
будет
паршивый
день.
The
girl
that
I′ve
been
speakin'
to
my
whole
life,
Девушка,
с
которой
я
говорил
всю
свою
жизнь,
Has
left
me
for
my
friend,
Бросила
меня
ради
моего
друга,
The
girl
that
I′ve
been
speakin'
to
my
whole
life,
Девушка,
с
которой
я
говорил
всю
свою
жизнь,
Has
left
me
for
my
friend.
Бросила
меня
ради
моего
друга.
Bye,
bye,
bye
bye,
bible,
Прощай,
прощай,
прощай,
библия,
Bye,
bye,
bye
bye,
faith.
Прощай,
прощай,
прощай,
вера.
Bye,
bye,
bye
bye,
bible
Прощай,
прощай,
прощай,
библия,
Bye,
bye,
bye
bye,
faith.
Прощай,
прощай,
прощай,
вера.
′Cause
I'm
gonna
have
a
piggin
mornin′
Потому
что
у
меня
будет
паршивое
утро,
I'm
gonna
have
a
piggin
day,
У
меня
будет
паршивый
день,
I'm
gonna
have
a
piggin
mornin′
У
меня
будет
паршивое
утро,
I′m
gonna
have
a
piggin
day.
У
меня
будет
паршивый
день.
The
girl
that
I've
been
speakin′
to
my
whole
life,
Девушка,
с
которой
я
говорил
всю
свою
жизнь,
Has
left
me
for
my
friend,
Бросила
меня
ради
моего
друга,
The
girl
that
I've
been
speakin′
to
my
whole
life,
Девушка,
с
которой
я
говорил
всю
свою
жизнь,
Has
left
me
for
my
friend
Бросила
меня
ради
моего
друга.
The
girl
that
I've
been
speakin′
to
my
whole
life,
Девушка,
с
которой
я
говорил
всю
свою
жизнь,
Has
left
me
for
my
friend,
Бросила
меня
ради
моего
друга,
The
girl
that
I've
been
speakin'
to
my
whole
life,
Девушка,
с
которой
я
говорил
всю
свою
жизнь,
Has
left
me
for
my
friend
Бросила
меня
ради
моего
друга.
And
I
can
change,
И
я
могу
измениться,
But
I
can′t
change
yesterday,
Но
я
не
могу
изменить
вчерашний
день,
And
I′d
rather
change,
И
я
бы
предпочел
измениться,
But
things
wont
be
the
same.
Но
все
уже
не
будет
как
прежде.
And
I
can
change,
И
я
могу
измениться,
But
I
can't
change
yesterday,
Но
я
не
могу
изменить
вчерашний
день,
You′ll
do
the
same,
Ты
поступишь
так
же,
But
I
can't
change
your
way
Но
я
не
могу
изменить
твой
путь.
And
I
can
change,
И
я
могу
измениться,
But
I
can′t
change
yesterday
Но
я
не
могу
изменить
вчерашний
день.
Oh
we
can
change,
О,
мы
можем
измениться,
But
I
can't
Но
я
не
могу.
The
girl
that
I′ve
been
speakin'
to
my
whole
life,
(bye
bye
bye
bye
bible)
Девушка,
с
которой
я
говорил
всю
свою
жизнь,
(прощай,
прощай,
прощай,
библия)
Has
left
me
for
my
friend,
(bye
bye
bye
bye
faith)
Бросила
меня
ради
моего
друга,
(прощай,
прощай,
прощай,
вера)
The
girl
that
I've
been
speakin′
to
my
whole
life,
(bye
bye
bye
bye
bible)
Девушка,
с
которой
я
говорил
всю
свою
жизнь,
(прощай,
прощай,
прощай,
библия)
Has
left
me
for
my
friend
(bye
bye
bye
bye
faith)
Бросила
меня
ради
моего
друга,
(прощай,
прощай,
прощай,
вера)
The
girl
that
I′ve
been
speakin'
to
my
whole
life,
(bye
bye
bye
bye
bible)
Девушка,
с
которой
я
говорил
всю
свою
жизнь,
(прощай,
прощай,
прощай,
библия)
Has
left
me
for
my
friend,
(bye
bye
bye
bye
faith)
Бросила
меня
ради
моего
друга,
(прощай,
прощай,
прощай,
вера)
The
girl
that
I′ve
been
speakin'
to
my
whole
life,
(bye
bye
bye
bye
bible)
Девушка,
с
которой
я
говорил
всю
свою
жизнь,
(прощай,
прощай,
прощай,
библия)
Has
left
me
for
my
friend
(bye
bye
bye
bye
faith)
Бросила
меня
ради
моего
друга,
(прощай,
прощай,
прощай,
вера)
The
girl
that
I′ve
been
speakin'
to
my
whole
life,
(bye
bye
bye
bye
bible)
Девушка,
с
которой
я
говорил
всю
свою
жизнь,
(прощай,
прощай,
прощай,
библия)
Has
left
me
for
my
friend,
(bye
bye
bye
bye
faith)
Бросила
меня
ради
моего
друга,
(прощай,
прощай,
прощай,
вера)
The
girl
that
I′ve
been
speakin'
to
my
whole
life,
(bye
bye
bye
bye
bible)
Девушка,
с
которой
я
говорил
всю
свою
жизнь,
(прощай,
прощай,
прощай,
библия)
Has
left
me
for
my
friend
(bye
bye
bye
bye
faith)
Бросила
меня
ради
моего
друга,
(прощай,
прощай,
прощай,
вера)
Bye
Bye
Bye
Bye.
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Webster Kieren Clark, Falconer Kyle Francis, Rennie Darren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.