Текст и перевод песни The Waikikis, Prince Paul & Wordsworth - Prince Paul's Bubble Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prince Paul's Bubble Party
Вечеринка пузырей Принца Пола
Could
I
interest
you
in
some
lessons?
Only
25
cents
Не
желаете
ли
взять
пару
уроков?
Всего
25
центов,
милая.
Uh,
very
well
then
Э-э,
ну
хорошо.
Good
morning
to
you,
sir!
Would
you
care
to
blow
a
bubble?
Доброе
утро,
сэр!
Не
хотите
ли
выдуть
пузырь?
Hmm...
hmm,
how
much
is
it?
Хм...
хм,
а
сколько
это
стоит?
It′s
a
nice
day,
and
the
water's
cool
Прекрасный
денёк,
и
вода
прохладная,
SpongeBob′s
looking
for
something
to
do
Губка
Боб
ищет,
чем
заняться,
To
earn
money
and
stay
out
of
trouble
Чтобы
заработать
денег
и
не
попасть
в
беду,
He
built
his
own
stand
for
blowing
bubbles
Он
построил
свой
собственный
стенд
для
выдувания
пузырей.
Squidward
said:
"No
one
in
the
water
Сквидвард
сказал:
"Никто
в
воде
Wants
to
blow
bubbles
and
pay
him
a
quarter!"
Не
хочет
выдувать
пузыри
и
платить
ему
четвертак!"
But
Patrick
would
if
he
hadn't
spent
it
Но
Патрик
бы
хотел,
если
бы
не
потратил
все
деньги,
He's
not
worried,
SpongeBob
will
lend
it
Он
не
волнуется,
Губка
Боб
ему
одолжит.
SpongeBob
gave
him
the
bubble
wand
Губка
Боб
дал
ему
волшебную
палочку
для
пузырей,
So
Patrick
could
have
to
blow
bubbles
on
Чтобы
Патрик
мог
выдувать
пузыри.
Used
his
breath,
then
borrowed
25
cents
again
from
SpongeBob
Использовал
весь
свой
воздух,
а
затем
снова
занял
25
центов
у
Губки
Боба,
To
get
some
lessons
like
Чтобы
получить
несколько
уроков,
например:
First
go
like
this...
Сначала
сделай
так...
Spin
around...
Stop!
(It′s
all
in
the
technique)
Покрутись...
Стой!
(Всё
дело
в
технике)
Double
take
three
times
(Alright!)
Сделай
двойной
дубль
три
раза
(Хорошо!)
One,
two,
three
(It′s
all
in
the
technique)
Раз,
два,
три
(Всё
дело
в
технике)
First
go
like
this...
Сначала
сделай
так...
Spin
around...
Stop!
(It's
all
in
the
technique)
Покрутись...
Стой!
(Всё
дело
в
технике)
Double
take
three
times
(Alright!)
Сделай
двойной
дубль
три
раза
(Хорошо!)
And...
Pelvic
thrust!
(It′s
all
in
the
technique)
И...
Тазовый
толчок!
(Всё
дело
в
технике)
Bubbles
could
be
any
size
Пузыри
могут
быть
любого
размера,
Big
as
elephants,
small
as
butterflies
Большие,
как
слоны,
маленькие,
как
бабочки,
Round
as
a
ball,
like
boats
and
ducks
Круглые,
как
мяч,
как
лодки
и
утки,
Used
one
or
two
hands
to
blow
them
up
Используй
одну
или
две
руки,
чтобы
надуть
их.
So
if
you
want
your
bubbles
not
to
pop
Так
что,
если
хочешь,
чтобы
твои
пузыри
не
лопались,
I
suggest
that
you
check
out
SpongeBob
and
watch
Я
предлагаю
тебе
посмотреть
на
Губку
Боба
и
понаблюдать.
Now
it's
time
to
bring
it
around
town...
Bring
it
around
town...
(Round
and
round)
Теперь
пришло
время
показать
это
всему
городу...
Показать
это
всему
городу...
(Кругом
и
кругом)
Then
you
do
this...
(Round
and
round)
Потом
ты
делаешь
так...
(Кругом
и
кругом)
Then
this,
and
this,
then
that,
then
this
and
that,
then
this
and
that,
and
then...
(Round
and
round)
Потом
так,
и
так,
потом
это,
потом
так
и
это,
потом
так
и
это,
а
потом...
(Кругом
и
кругом)
How
could
you
two
possibly
make
all
this
noise
just
blowing
bubbles?
Как
вы
двое
можете
создавать
весь
этот
шум,
просто
выдувая
пузыри?
Bubbles...
bubbles...
bubbles...
bubbles...
Пузыри...
пузыри...
пузыри...
пузыри...
Squidward
wouldn′t
blow
bubbles
at
first
Сквидвард
сначала
не
хотел
выдувать
пузыри,
Because
it
wouldn't
work
or
would
quickly
burst
Потому
что
у
него
не
получалось,
или
они
быстро
лопались.
Blowing
bubbles,
he
thought,
was
easy
to
do
Выдувать
пузыри,
думал
он,
легко,
Lessons
from
SpongeBob,
he
needed
them
too
Но
уроки
от
Губки
Боба
ему
тоже
были
нужны.
He
blew
so
hard,
and
he
got
red
cheeks
Он
дул
так
сильно,
что
у
него
покраснели
щёки,
Then
tried
SpongeBob′s
blowing
technique
Затем
попробовал
технику
выдувания
пузырей
Губки
Боба.
It's
all...
it's
all...
it′s
all...
it′s
all...
Всё
дело...
всё
дело...
всё
дело...
всё
дело...
It's
all
in
the
technique
Всё
дело
в
технике
First
go
like
this...
Сначала
сделай
так...
Spin
around...
Stop!
(It′s
all
in
the
technique)
Покрутись...
Стой!
(Всё
дело
в
технике)
Double
take
three
times
(Alright!)
Сделай
двойной
дубль
три
раза
(Хорошо!)
One,
two,
three
(It's
all
in
the
technique)
Раз,
два,
три
(Всё
дело
в
технике)
First
go
like
this...
(Like
this?)
Сначала
сделай
так...
(Вот
так?)
Spin
around...
Stop!
(It′s
all
in
the
technique)
Покрутись...
Стой!
(Всё
дело
в
технике)
Double
take
three
times
(Alright!)
Сделай
двойной
дубль
три
раза
(Хорошо!)
And...
Pelvic
thrust!
(It's
all
in
the
technique)
И...
Тазовый
толчок!
(Всё
дело
в
технике)
Ladadee,
ladadoo,
ladadum...
(That′s
just
annoying!)
Ля-ля-ля,
ля-ля-ду,
ля-ля-дум...
(Это
просто
раздражает!)
Ladadee,
ladadoo,
ladadum...
(Blowing
bubbles...)
Ля-ля-ля,
ля-ля-ду,
ля-ля-дум...
(Выдуваю
пузыри...)
Ladadee,
ladadoo,
ladadum...
(It's
all
in
the
technique)
Ля-ля-ля,
ля-ля-ду,
ля-ля-дум...
(Всё
дело
в
технике)
SpongeBob:
Ladadee,
ladadoo,
ladadum...
(It's
all
in
the
technique)
Губка
Боб:
Ля-ля-ля,
ля-ля-ду,
ля-ля-дум...
(Всё
дело
в
технике)
Who
blew
this
bubble?
Кто
выдул
этот
пузырь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Setsuo Ohashi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.