Текст и перевод песни The Walker Brothers - Boulder To Birmingham
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boulder To Birmingham
Из Боулдера в Бирмингем
I
don′t
wanna
hear
a
love
song
Я
не
хочу
слушать
песни
о
любви.
I
got
on
this
airplane
just
to
fly
Я
сел
в
этот
самолет,
чтобы
просто
лететь.
I
know
there's
life
below
me
Я
знаю,
что
подо
мной
есть
жизнь,
But
all
that
you
can
show
me
Но
все,
что
ты
можешь
мне
показать,
Is
the
prairie
and
the
sky
Это
прерия
и
небо.
I
don′t
wanna
hear
your
sad
story
Я
не
хочу
слышать
твою
грустную
историю
About
heartache
and
desire
О
разбитом
сердце
и
желании.
The
last
time
I
felt
like
this
В
последний
раз,
когда
я
чувствовал
себя
так,
I
was
in
the
wilderness
Я
был
в
пустыне,
And
the
canyon
was
on
fire
И
каньон
был
в
огне.
And
I
stood
on
the
mountain,
in
the
night
И
я
стоял
на
горе,
в
ночи,
And
I
watched
it
burn,
I
watched
it
burn
И
смотрел,
как
он
горит,
смотрел,
как
он
горит.
I
would
rock
my
soul
in
the
bosom
of
Abraham
Я
бы
успокоил
свою
душу
в
объятиях
Авраама,
I
would
hold
my
life
in
his
saving
grace
Я
бы
доверил
свою
жизнь
его
спасительной
благодати,
I
would
walk
all
the
way
from
Boulder
to
Birmingham
Я
бы
прошел
весь
путь
от
Боулдера
до
Бирмингема,
If
I
thought
I
could
see,
I
could
see
your
face
Если
бы
думал,
что
смогу
увидеть,
смогу
увидеть
твое
лицо.
Well
you
really
got
me
this
time
Что
ж,
на
этот
раз
ты
меня
действительно
задела,
And
the
hardest
part
is
knowing
I'll
survive
И
самое
трудное
— знать,
что
я
выживу.
I
have
come
to
listen
for
the
sound
Я
прислушиваюсь
к
звуку
Of
the
trucks
as
they
move
down
Грузовиков,
которые
едут
Out
on
highway
ninety
five
По
шоссе
девяносто
пять,
And
pretend
that
it's
the
ocean
И
представляю,
что
это
океан,
Coming
down
to
wash
me
clean,
to
wash
me
clean
Который
смывает
меня,
очищает
меня,
Baby
do
you
know
what
I
mean
Милая,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
I
would
rock
my
soul
in
the
bosom
of
Abraham
Я
бы
успокоил
свою
душу
в
объятиях
Авраама,
I
would
hold
my
life
in
his
saving
grace
Я
бы
доверил
свою
жизнь
его
спасительной
благодати,
I
would
walk
all
the
way
from
Boulder
to
Birmingham
Я
бы
прошел
весь
путь
от
Боулдера
до
Бирмингема,
If
I
thought
I
could
see,
I
could
see
your
face
Если
бы
думал,
что
смогу
увидеть,
смогу
увидеть
твое
лицо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmylou Harris, Bill Danoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.