Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
with
someone
else
Du
bist
bei
jemand
anderem
Tomorrow
night
Morgen
Nacht
It
doesn't
matter
to
me
Das
ist
mir
egal
'Cause
as
the
sun
dies
Denn
während
die
Sonne
stirbt
Into
the
hill
Hinter
dem
Hügel
You
got
all
I
need
Hast
du
alles,
was
ich
brauche
You
pulled
a
blanket
across
my
eyes
Du
hast
eine
Decke
über
meine
Augen
gezogen
It's
a
tragedy
Es
ist
eine
Tragödie
Take
a
lonely
look
from
my
side
Wirf
einen
einsamen
Blick
von
meiner
Seite
It's
a
tragedy
Es
ist
eine
Tragödie
Oh,
the
country
air
Oh,
die
Landluft
Is
good
for
me
Tut
mir
gut
No
matter
whose
side
I'm
on
Egal,
auf
wessen
Seite
ich
stehe
Like
these
dead
leaves
Wie
diese
toten
Blätter
Dried
in
the
sun
In
der
Sonne
getrocknet
I'll
be
up
and
gone
Werde
ich
auf
und
davon
sein
There's
a
stranger
at
her
side
Da
ist
ein
Fremder
an
ihrer
Seite
He's
a
wiser
man
than
I
Er
ist
ein
weiserer
Mann
als
ich
I
am
a
good
man
Ich
bin
ein
guter
Mann
And
I
see
better
things
to
come
Und
ich
sehe
bessere
Zeiten
kommen
Could
she
be
right?
Könnte
sie
Recht
haben?
When
she
repeats
Wenn
sie
wiederholt
I
am
the
lucky
one
Ich
bin
der
Glückliche
You're
one
of
us
Du
bist
eine
von
uns
Or
one
of
them
Oder
eine
von
ihnen
You're
one
of
us
Du
bist
eine
von
uns
Or
one
of
them
Oder
eine
von
ihnen
You're
one
of
us
Du
bist
eine
von
uns
Or
one
of
them
Oder
eine
von
ihnen
You're
one
of
us
Du
bist
eine
von
uns
Or
one
of
them
Oder
eine
von
ihnen
You're
one
of
us
Du
bist
eine
von
uns
Or
one
of
them
Oder
eine
von
ihnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamilton Leithauser, Paul Maroon, Walter Martin, Matthew Frederick Barrick, Peter M Bauer
Альбом
Lisbon
дата релиза
24-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.