Текст и перевод песни The Wallflowers - We‘re Already There (5.1 mix)
Quarter
Moon,
Четверть
Луны,
On
a
city
growing
thick
На
город,
растущий
густо.
With
good
advice
that
won′t
stick.
С
хорошим
советом,
который
никуда
не
денется.
From
the
ballrooms
to
the
suburbs,
Из
бальных
залов
в
пригород.
Abandoned
mines
Заброшенные
шахты
Atlantis
may
be
rising
but
Атлантида,
может,
и
восходит,
но
...
We're
all
out
of
time.
У
нас
у
всех
нет
времени.
The
colored
lights
Цветные
огни
...
On
the
fire
escape,
На
пожарной
лестнице,
And
bodies
move
behind
drapes,
И
тела
движутся
за
занавесками.
And
the
light
isn′t
even
И
свет
даже
не
And
we're
safer
in
pairs.
Вдвоем
нам
безопаснее.
We're
no
match,
for
what
is
waiting
Мы
не
ровня
тому,
что
ждет
впереди.
For
each
of
us
out
there.
Для
каждого
из
нас.
Whistle
baby,
while
we
walk.
Свистни,
детка,
пока
мы
идем.
Don′t
say
anything,
do
not
talk.
Ничего
не
говори,
ничего
не
говори.
The
journey
is
over,
it
is
time
to
exhale.
Путешествие
окончено,
пора
выдохнуть.
Wherever
we
were
going,
we′re
already
there.
Куда
бы
мы
ни
направлялись,
мы
уже
там.
So
over
the
turnstyles,
Так
что
поверх
поворотов
...
Through
the
guard
rails
Через
ограждение.
And
into
Washington
Square.
И
на
Вашингтон-Сквер.
'Cause
no
amount
of
nightmares,
Потому
что
никакое
количество
кошмаров
Will
ever
compare
Никогда
не
сравнится
с
ним.
To
the
thought
of
only
silence
К
мысли
только
о
тишине.
In
this
ghost-filled
air.
В
этом
призрачном
воздухе.
Whistle
baby,
while
we
walk.
Свистни,
детка,
пока
мы
идем.
Don′t
say
anything,
do
not
talk.
Ничего
не
говори,
ничего
не
говори.
The
journey
is
over,
it's
too
late
to
prepare.
Путешествие
окончено,
слишком
поздно
готовиться.
Why
can′t
you
see
that
baby,
we're
already
there.
Почему
ты
не
видишь
этого
ребенка,мы
уже
там.
Here
comes
your
silhouette,
А
вот
и
твой
силуэт,
More
pillow
talk.
Опять
разговоры
в
постели.
Here
comes
the
ticking
of
these
clocks.
А
вот
и
тиканье
этих
часов.
They
say
the
quickest
way
to
end
Говорят,
это
самый
быстрый
способ
покончить
с
этим.
A
war
is
just
to
lose.
Война
- это
просто
проигрыш.
Another
chamber
locks
Еще
одна
камера
запирается.
And
I
already
withdrew.
И
я
уже
отступил.
Here
comes
the
booming,
А
вот
и
грохот,
In
the
hunger
of
each
night.
В
голоде
каждой
ночи.
Here
comes
the
burden
of
might.
А
вот
и
бремя
могущества.
Now
this
day
was
not
divinely
Этот
день
не
был
божественным.
Made
to
leave
you
impressed.
Сделано,
чтобы
произвести
на
тебя
впечатление.
We
may
become
someone
someday
Мы
можем
стать
кем-то
однажды.
But
we
haven′t
yet.
Но
мы
еще
не
сделали
этого.
Whistle
baby,
while
we
walk.
Свистни,
детка,
пока
мы
идем.
Don't
say
anything,
do
not
talk.
Ничего
не
говори,
ничего
не
говори.
The
journey
is
over,
it
is
time
to
repair.
Путешествие
окончено,
пора
чиниться.
Whatever
we
were
building...
baby
Что
бы
мы
ни
строили
...
детка
We're
Already
There.
Мы
уже
там.
We′re
Already
There.
Мы
уже
там.
We′re
Already
There.
Мы
уже
там.
We're
Already
There.
Мы
уже
там.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.