Текст и перевод песни The Wallflowers - Wrong End of the Spear
First
sign
of
trouble
you
take
to
the
woods
При
первых
же
признаках
беды
ты
бежишь
в
лес.
With
your
slippers
and
your
hair
pulled
under
your
hood
В
тапочках
и
с
волосами,
убранными
под
капюшон.
You
won′t
look
behind
you,
you'll
just
know
that
you
should
Ты
не
будешь
оглядываться
назад,
ты
просто
будешь
знать,
что
должен.
Be
ready
for
climbing
like
you
never
thought
you
could
Будь
готов
к
восхождению,
как
никогда
не
думал,
что
сможешь.
Looking
for
cover
like
you′ve
never
had
to
Ищешь
укрытие,
как
будто
тебе
никогда
не
приходилось
этого
делать.
Knowing
it
gets
worse
before
it
ever
gets
good
Зная,
что
становится
хуже,
прежде
чем
становится
лучше.
'Cause
something's
wrong
and
something
is
near
Потому
что
что-то
не
так,
и
что-то
близко.
It
slowly
advances
and
has
us
surrounded
here
Оно
медленно
приближается
и
окружает
нас
здесь.
And
if
I′m
right,
then
it′s
clear
И
если
я
прав,
тогда
все
ясно.
That
I'll
be
on
the
wrong
end
of
the
spear
Что
я
окажусь
не
на
том
конце
копья.
There′s
ice
on
the
river,
there's
snow
on
the
rocks
На
реке
лед,
на
скалах
снег.
But
it′s
too
soft
here
to
cross
Но
здесь
слишком
мягко,
чтобы
пересечь
ее.
That's
buck′s
fur
you're
seeing
in
the
water
circled
by
hawks
Ты
видишь
в
воде
мех
оленя,
окруженный
ястребами.
Now
you
stay
off
the
middle,
you
keep
out
of
shot
Теперь
держись
подальше
от
середины,
держись
подальше
от
выстрела.
Your
feet
down
in
the
frost
Твои
ноги
увязли
в
морозе.
These
kinds
of
stories
aren't
told
if
both
get
lost
Такие
истории
не
рассказывают,
если
оба
теряются.
Now
something
is
wrong
and
something
has
come
Теперь
что-то
не
так,
и
что-то
пришло.
And
it′s
not
taking
chances,
it′s
not
giving
us
one
И
он
не
рискует,
он
не
дает
нам
шанса.
And
if
I'm
right,
then
you′ll
hear
drums
И
если
я
прав,
то
ты
услышишь
барабаны.
And
I'll
be
on
the
wrong
end
of
the
gun
И
я
буду
не
на
том
конце
ствола.
Now
this
hill
we′re
on
is
no
longer
safe
enough,
it's
true
Теперь
этот
холм,
на
котором
мы
находимся,
уже
недостаточно
безопасен,
это
правда.
It′s
too
easy
now
to
be
stormed
and
set
fire
to
Сейчас
слишком
легко
поддаться
штурму
и
поджечь.
To
be
overtaken
by
the
likes
Быть
настигнутым
подобными.
Of
even
children
that
are
too
young
to
fight
Даже
детей,
которые
слишком
молоды,
чтобы
сражаться.
Now
something's
wrong
and
something
appears
Теперь
что-то
не
так,
и
что-то
появляется.
With
an
arrow
to
its
ear
coming
up
on
its
heels
Со
стрелой
в
ухе,
идущей
по
пятам.
Now
if
I'm
right,
then
it′s
real
Если
я
прав,
значит,
это
правда.
Then
I′ll
be
on
the
wrong
end
of
the
shield
Тогда
я
окажусь
не
на
том
конце
щита.
Yes,
I'll
be
on
the
wrong
end
of
the
shield
Да,
я
буду
не
на
том
конце
щита.
And
you′ll
be
gone
and
you'll
have
disappeared
И
ты
уйдешь,
и
ты
исчезнешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.