Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
never
get
that
house
Wenn
ich
niemals
dieses
Haus
bekomme
Or
be
a
superstar
Oder
ein
Superstar
werde
And
my
dreams
never
come
true
Und
meine
Träume
niemals
wahr
werden
Will
I
be
satisfied
with
you?
Werde
ich
mit
dir
zufrieden
sein?
And
if
no
one
ever
knows
my
name
Und
wenn
niemand
jemals
meinen
Namen
kennt
And
my
gifts
don't
bring
me
fame
Und
meine
Gaben
mir
keinen
Ruhm
bringen
If
everything
I
have
someday
I
lose
Wenn
ich
alles,
was
ich
habe,
eines
Tages
verliere
Will
I
be
satisfied
with
you?
Werde
ich
mit
dir
zufrieden
sein?
Don't
get
me
wrong
Versteh
mich
nicht
falsch
It'd
be
nice
to
have
nice
things
Es
wäre
schön,
schöne
Dinge
zu
haben
And
everybody
loves
the
love
that
all
those
nice
things
bring
Und
jeder
liebt
die
Liebe,
die
all
diese
schönen
Dinge
mit
sich
bringen
But
when
the
lights
turn
out
and
it's
just
me
and
you
Aber
wenn
die
Lichter
ausgehen
und
nur
ich
und
du
da
sind
When
you
ask
me
to
choose
then
what
will
I
do
Wenn
du
mich
bittest
zu
wählen,
was
werde
ich
dann
tun?
See,
if
I
gain
the
world
Sieh,
wenn
ich
die
Welt
gewinne
Then
I
lose
my
soul
Dann
verliere
ich
meine
Seele
Who
sticks
by
my
side
when
my
years
grow
old?
Wer
bleibt
an
meiner
Seite,
wenn
ich
alt
werde?
So
it's
not
easy
but
when
I
think
of
you
Also,
es
ist
nicht
einfach,
aber
wenn
ich
an
dich
denke
I
want
to
be
satisfied
with
you
Ich
will
mit
dir
zufrieden
sein
If
I
never
get
that
house
Wenn
ich
niemals
dieses
Haus
bekomme
Or
be
a
superstar
Oder
ein
Superstar
werde
And
my
dreams
never
come
true
Und
meine
Träume
niemals
wahr
werden
Will
I
be
satisfied
with
you?
Werde
ich
mit
dir
zufrieden
sein?
And
if
no
one
ever
knows
my
name
Und
wenn
niemand
jemals
meinen
Namen
kennt
And
my
gifts
don't
bring
me
fame
Und
meine
Gaben
mir
keinen
Ruhm
bringen
If
everything
I
have
someday
I
lose
Wenn
ich
alles,
was
ich
habe,
eines
Tages
verliere
Will
I
be
satisfied
with
you?
Werde
ich
mit
dir
zufrieden
sein?
It's
so
easy
to
think
money
changes
everything
Es
ist
so
einfach
zu
denken,
Geld
ändert
alles
But
when
all
the
money's
gone
will
I
still
be
happy
Aber
wenn
all
das
Geld
weg
ist,
werde
ich
dann
immer
noch
glücklich
sein?
How
much
did
I
cost
me
searching
for
celebrity?
Wie
viel
hat
es
mich
gekostet,
nach
Berühmtheit
zu
suchen?
Did
it
cost
me
my
life?
Hat
es
mich
mein
Leben
gekostet?
Was
it
worth
the
price?
War
es
den
Preis
wert?
I've
been
searching
for
so
long
for
something
real
Ich
habe
so
lange
nach
etwas
Echtem
gesucht
Something
deeper
than
what
I
see
out
there
Etwas
Tieferes
als
das,
was
ich
da
draußen
sehe
Took
me
a
while,
now
my
search
is
through
Es
hat
eine
Weile
gedauert,
jetzt
ist
meine
Suche
vorbei
Jesus,
I'll
be
satisfied
with
you
Jesus,
ich
werde
mit
dir
zufrieden
sein
If
I
never
get
that
house
Wenn
ich
niemals
dieses
Haus
bekomme
Or
be
a
superstar
Oder
ein
Superstar
werde
And
my
dreams
never
come
true
Und
meine
Träume
niemals
wahr
werden
Will
I
be
satisfied
with
you?
Werde
ich
mit
dir
zufrieden
sein?
And
if
no
one
ever
knows
my
name
Und
wenn
niemand
jemals
meinen
Namen
kennt
And
my
gifts
don't
bring
me
fame
Und
meine
Gaben
mir
keinen
Ruhm
bringen
If
everything
I
have
someday
I
lose
Wenn
ich
alles,
was
ich
habe,
eines
Tages
verliere
Will
I
be
satisfied
with
you?
Werde
ich
mit
dir
zufrieden
sein?
Satisfied
with
you,
you
Zufrieden
mit
dir,
dir
Jesus,
I
want
you,
all
I
want
Jesus,
ich
will
dich,
alles
was
ich
will
When
I
close
my
eyes
Wenn
ich
meine
Augen
schließe
Will
I
be
right
by
your
side?
Werde
ich
direkt
an
deiner
Seite
sein?
Standing
face
to
face
finally
Endlich
Angesicht
zu
Angesicht
stehend
Will
you
be
satisfied
with
me?
Wirst
du
mit
mir
zufrieden
sein?
If
I
never
get
that
house
Wenn
ich
niemals
dieses
Haus
bekomme
Or
be
a
superstar
Oder
ein
Superstar
werde
And
my
dreams
never
come
true
Und
meine
Träume
niemals
wahr
werden
Will
I
be
satisfied
with
you?
Werde
ich
mit
dir
zufrieden
sein?
And
if
no
one
ever
knows
my
name
Und
wenn
niemand
jemals
meinen
Namen
kennt
And
my
gifts
don't
bring
me
fame
Und
meine
Gaben
mir
keinen
Ruhm
bringen
If
everything
I
have
someday
I
lose
Wenn
ich
alles,
was
ich
habe,
eines
Tages
verliere
Will
I
be
satisfied
with
you?
Werde
ich
mit
dir
zufrieden
sein?
Satisfied
with
you
Zufrieden
mit
dir
Satisfied
with
you,
you
Zufrieden
mit
dir,
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kirk Franklin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.