The Walls Group - Satisfied - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Walls Group - Satisfied




If I never get that house
Если я никогда не получу этот дом ...
That car
Эта машина
Or be a superstar
Или стать суперзвездой?
And my dreams never come true
И мои мечты никогда не сбудутся.
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен тобой?
And if no one ever knows my name
И если никто никогда не узнает моего имени ...
And my gifts don't bring me fame
И мои дары не приносят мне славы.
If everything I have someday I lose
Если все что у меня есть когда нибудь я потеряю
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен тобой?
Don't get me wrong
Не пойми меня неправильно.
It'd be nice to have nice things
Было бы здорово иметь хорошие вещи.
And everybody loves the love that all those nice things bring
И все любят любовь, которую приносят все эти приятные вещи.
But when the lights turn out and it's just me and you
Но когда гаснет свет и мы остаемся вдвоем ...
When you ask me to choose then what will I do
Когда ты попросишь меня сделать выбор что я сделаю
See, if I gain the world
Смотри, если я получу мир ...
Then I lose my soul
Тогда я потеряю свою душу.
Who sticks by my side when my years grow old?
Кто останется со мной, когда я состарюсь?
So it's not easy but when I think of you
Так что это нелегко но когда я думаю о тебе
I want to be satisfied with you
Я хочу быть довольна тобой.
If I never get that house
Если я никогда не получу этот дом ...
That car
Эта машина
Or be a superstar
Или стать суперзвездой?
And my dreams never come true
И мои мечты никогда не сбудутся.
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен тобой?
And if no one ever knows my name
И если никто никогда не узнает моего имени ...
And my gifts don't bring me fame
И мои дары не приносят мне славы.
If everything I have someday I lose
Если все что у меня есть когда нибудь я потеряю
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен тобой?
It's so easy to think money changes everything
Так легко думать, что деньги меняют все.
But when all the money's gone will I still be happy
Но когда все деньги закончатся буду ли я по прежнему счастлив
How much did I cost me searching for celebrity?
Во сколько мне обошлись поиски знаменитости?
Did it cost me my life?
Это стоило мне жизни?
Was it worth the price?
Стоило ли оно того?
I've been searching for so long for something real
Я так долго искал что-то настоящее.
Something deeper than what I see out there
Что-то более глубокое, чем то, что я вижу снаружи.
Took me a while, now my search is through
Мне потребовалось некоторое время, и теперь мои поиски закончены
Jesus, I'll be satisfied with you
Господи, я буду доволен тобой.
If I never get that house
Если я никогда не получу этот дом ...
That car
Эта машина
Or be a superstar
Или стать суперзвездой?
And my dreams never come true
И мои мечты никогда не сбудутся.
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен тобой?
And if no one ever knows my name
И если никто никогда не узнает моего имени ...
And my gifts don't bring me fame
И мои дары не приносят мне славы.
If everything I have someday I lose
Если все что у меня есть когда нибудь я потеряю
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен тобой?
Satisfied with you, you
Доволен тобой, тобой.
Jesus, I want you, all I want
Иисус, Я хочу тебя, все, что я хочу.
When I close my eyes
Когда я закрываю глаза ...
Will I be right by your side?
Буду ли я рядом с тобой?
Standing face to face finally
Наконец мы стоим лицом к лицу
Will you be satisfied with me?
Будешь ли ты доволен мной?
If I never get that house
Если я никогда не получу этот дом ...
That car
Эта машина
Or be a superstar
Или стать суперзвездой?
And my dreams never come true
И мои мечты никогда не сбудутся.
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен тобой?
And if no one ever knows my name
И если никто никогда не узнает моего имени ...
And my gifts don't bring me fame
И мои дары не приносят мне славы.
If everything I have someday I lose
Если все что у меня есть когда нибудь я потеряю
Will I be satisfied with you?
Буду ли я доволен тобой?
Satisfied with you
Доволен тобой.
Satisfied with you, you
Доволен тобой, тобой.





Авторы: Kirk Franklin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.