The Walls Group - The Prayer - перевод текста песни на русский

The Prayer - The Walls Groupперевод на русский




The Prayer
Молитва
Our Father, which art in Heaven
Отче наш, сущий на небесах,
Yeah, hallowed be thy name
Да святится имя Твое,
Thy kingdom come, thy will be done
Да придет Царствие Твое, да будет воля Твоя
On Earth as it is in Heaven
И на земле, как на небе.
Give us this day our daily bread
Хлеб наш насущный дай нам на сей день
And forgive us our debts
И прости нам долги наши,
As well also have forgiven our debtors
Как и мы прощаем должникам нашим,
And lead us not into temptation
И не введи нас в искушение,
But deliver us from evil
Но избавь нас от лукавого.
God, believe it
Господи, верю,
Deliver us from evil
Избавь нас от лукавого.
God, please deliver us from evil, oh oh oh
Господи, молю, избавь нас от лукавого, о, о, о
And I know you can do it
И я знаю, Ты можешь это сделать.
′Cause thine is the kingdom
Ибо Твое есть Царство,
The power and the glory forever
Сила и слава вовеки.
Hey, yours is the kingdom
Эй, Твое есть Царство,
The power, and the glory (forever) forever (yeah)
Сила и слава (вовеки) вовеки (да).
And I know you can do it (Deliver us, Jesus)
И я знаю, Ты можешь это сделать (Избавь нас, Иисус).
I know you can do it (Deliver us, Jesus)
Я знаю, Ты можешь это сделать (Избавь нас, Иисус).
Said I know you can do it (Deliver us, Jesus)
Сказал, я знаю, Ты можешь это сделать (Избавь нас, Иисус).
I thought you can do it (Deliver us, Jesus)
Я думал, Ты можешь это сделать (Избавь нас, Иисус).
God, I thought you can do it (Deliver us, Jesus)
Господи, я думал, Ты можешь это сделать (Избавь нас, Иисус).
You have all power (Deliver us, Jesus)
У Тебя вся власть (Избавь нас, Иисус).
(Yeah) You got all power (Deliver us, Jesus)
(Да) У Тебя вся власть (Избавь нас, Иисус).
You get all power (Deliver us, Jesus)
У Тебя вся власть (Избавь нас, Иисус).
Said it's in your hands (Deliver us)
Сказал, это в Твоих руках (Избавь нас).
Please (Deliver us)
Прошу (Избавь нас).
Give me peace on earth (Deliver us)
Дай мне мир на земле (Избавь нас).
You′re the Great I Am (Deliver us)
Ты - Великий Я ЕСМЬ (Избавь нас).
And you're the only who can save us (Deliver us)
И Ты единственный, кто может спасти нас (Избавь нас).
God, we're calling on you (Deliver us)
Господи, мы взываем к Тебе (Избавь нас).
′Cause you got all power (Deliver us)
Потому что у Тебя вся власть (Избавь нас).
I said you got all power (Deliver us)
Я сказал, у Тебя вся власть (Избавь нас).
Forever
Вовеки.
Ya
Да.
You have all power, Jesus, he
У Тебя вся власть, Иисус, Он.
You are Messiah, yeah
Ты - Мессия, да.
Oh oh oh, that′s why we call on You
О, о, о, поэтому мы взываем к Тебе.
Hosanna in the highest
Осанна в вышних!
Our deliverer, yeah, strong tower
Наш избавитель, да, крепкая башня.
Our mighty fortress, our reigning champion
Наша могучая крепость, наш царствующий чемпион.
You've never been defeated (yeah)
Ты никогда не был побежден (да).
Never ever been defeated (woah)
Никогда не был побежден (вау).
God, I know you′re listening (oh)
Господи, я знаю, Ты слышишь (о).
Jesus, we come here with a belief
Иисус, мы приходим сюда с верой,
That our dilemma is intentional, and we will achieve
Что наша дилемма преднамеренна, и мы достигнем
Freedom in the victory over our insecurities
Свободы в победе над нашей неуверенностью.
Our misery is prophecy fulfilled and molding us to be unique
Наши страдания - это исполнившееся пророчество, формирующее нашу уникальность.
There are things the enemy thought should lessen who we believe
Есть вещи, которые, по мнению врага, должны уменьшить нашу веру.
Don't just deliver me, deliver we from depression
Не просто избавь меня, избавь нас от депрессии
And things that are temporary
И вещей, которые временны.
They crucified my Lord and Savior, pain′s hereditary
Они распяли моего Господа и Спасителя, боль наследственна.
Understand that life is scary
Пойми, что жизнь страшна,
And we don't always know the power we possess
И мы не всегда знаем силу, которой обладаем.
We don′t always represent You, wearing Christ across our chest
Мы не всегда представляем Тебя, нося Христа на груди.
Forgive us, Father God, for keeping Jesus to ourself
Прости нас, Отче Боже, за то, что мы держим Иисуса при себе
And letting Satan trick us into thinking God is only worth a check
И позволяем сатане обмануть нас, заставляя думать, что Бог стоит только пожертвования.
Deliver us from acts of sexuality
Избавь нас от грехов плотских,
Awaken the minds of all your people sleeping on reality
Пробуди разум всех Твоих людей, спящих в реальности.
Deliver us from acts of blasphemy
Избавь нас от грехов богохульства
And us pretending that we can't control the sexual parts of our anatomy
И от притворства, что мы не можем контролировать сексуальную часть нашей анатомии.
Lord, help us realize it's not us in control
Господи, помоги нам понять, что не мы контролируем,
We stressin′ ′bout which way to go, and truly only You know
Мы переживаем, каким путем идти, а на самом деле знаешь только Ты.
God, please save our souls
Боже, пожалуйста, спаси наши души,
Fill the void that can make us whole
Заполни пустоту, которая может сделать нас цельными.
This is a cry for deliverance
Это крик об избавлении.
Oh God, please
О Боже, прошу.





Авторы: Engelbert Humperdinck, Bryceson Treharne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.