Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Time Low - Ralphi Rosario Dub Mix
All Time Low - Ralphi Rosario Dub Mix
Praying
won't
do
it,
Beten
hilft
nicht,
Hating
won't
do
it,
Hassen
hilft
nicht,
Drinking
won't
do
it,
Trinken
hilft
nicht,
Fighting
won't
knock
you
out,
Kämpfen
kriegt
dich
nicht
raus,
Of
my
head.
Aus
meinem
Kopf.
Hiding
won't
hide
it,
Verstecken
verbirgt
es
nicht,
Smiling
won't
hide
it,
Lächeln
verbirgt
es
nicht,
Like
I
ain't
tried
it,
Als
ob
ich
es
nicht
versucht
hätte,
Everyone's
tried
it
now,
Jeder
hat
es
jetzt
versucht,
And
failed
somehow.
Und
ist
irgendwie
gescheitert.
So
when
you
gonna
let
me,
Also
wann
lässt
du
mich,
When
you
gonna
let
me
out,
Wann
lässt
du
mich
raus,
And
if
you
know
how
do
you
get
up
from
an
all
time
low,
Und
wenn
du
weißt,
wie
steht
man
von
einem
absoluten
Tiefpunkt
auf,
I'm
in
pieces,
Ich
bin
in
Stücken,
It
seems
like
peace
is,
Es
scheint,
als
ob
Frieden,
The
only
thing
I'll
ever
know,
Das
Einzige
ist,
was
ich
je
kennen
werde,
How
do
you
get
up,
Wie
steht
man
auf,
Cause
drivin'
won't
do
it,
Denn
Fahren
hilft
nicht,
Flyin'
won't
do
it,
Fliegen
hilft
nicht,
Denyin'
won't
do
it,
Leugnen
hilft
nicht,
Crying
won't
drown
it
out,
Weinen
übertönt
es
nicht,
What
you
said.
Was
du
gesagt
hast.
When
I'm
standin'
on
the
yellow
line,
Wenn
ich
an
der
gelben
Linie
stehe,
Waitin'
at
the
station,
Am
Bahnhof
warte,
Or
I'm
late
for
work,
Oder
ich
zu
spät
zur
Arbeit
komme,
A
vital
presentation,
Eine
wichtige
Präsentation,
If
you
call
me
now
girl,
Wenn
du
mich
jetzt
anrufst,
Mädchen,
Without
reservation,
Ohne
Vorbehalt,
I
will
try
to
break
through.
Werde
ich
versuchen
durchzubrechen.
But
if
you
know
how
do
you
get
up
from
an
all
time
low,
Aber
wenn
du
weißt,
wie
steht
man
von
einem
absoluten
Tiefpunkt
auf,
I'm
in
pieces,
Ich
bin
in
Stücken,
It
seems
like
peace
is,
Es
scheint,
als
ob
Frieden,
The
only
I
never
know,
Das
Einzige
ist,
was
ich
nie
kennen
werde,
How
do
you
get
up
from
an
all
time
low.
Wie
steht
man
von
einem
absoluten
Tiefpunkt
auf.
I
can't
even
find
a
place
to
start,
Ich
kann
nicht
mal
einen
Anfang
finden,
How
do
I
choose
between
my
head
and
heart.
Wie
wähle
ich
zwischen
meinem
Kopf
und
meinem
Herzen.
Till
it
ceases
I'll
never
know,
Bis
es
aufhört,
werde
ich
nie
wissen,
How
do
you
get
up
from
an
all
time
low.
Wie
man
von
einem
absoluten
Tiefpunkt
aufsteht.
A
low
(repeat)
Ein
Tief
(wird
wiederholt)
Can
you
hear
me,
Kannst
du
mich
hören,
A
low
(repeat)
Ein
Tief
(wird
wiederholt)
Can't
you
hear
me,
Kannst
du
mich
nicht
hören,
A
low
(repeat)
Ein
Tief
(wird
wiederholt)
Can
you
hear
me.
Kannst
du
mich
hören.
A
low
(repeat)
Ein
Tief
(wird
wiederholt)
And
if
you
know,
Und
wenn
du
weißt,
How
do
you
get
up
from
an
all
time
low,
Wie
steht
man
von
einem
absoluten
Tiefpunkt
auf,
I'm
in
pieces,
Ich
bin
in
Stücken,
It
seems
like
peace
is,
Es
scheint,
als
ob
Frieden,
The
only
thing
I'll
never
know,
Das
Einzige
ist,
was
ich
nie
kennen
werde,
How
to
get
up
from
an
all
time
low,
Wie
man
von
einem
absoluten
Tiefpunkt
aufsteht,
I
can't
even
find
a
place
to
start,
Ich
kann
nicht
mal
einen
Anfang
finden,
How
do
I
choose
between
my
head
and
heart,
Wie
wähle
ich
zwischen
meinem
Kopf
und
meinem
Herzen,
Till
it
ceases
I
never
know,
Bis
es
aufhört,
werde
ich
nie
wissen,
How
do
you
get
up
from
an
all
time
low.
Wie
man
von
einem
absoluten
Tiefpunkt
aufsteht.
I
can't
even
find
a
place
to
start,
Ich
kann
nicht
mal
einen
Anfang
finden,
How
do
I
choose
between
my
head
and
heart,
Wie
wähle
ich
zwischen
meinem
Kopf
und
meinem
Herzen,
Till
it
ceases
I
never
know,
Bis
es
aufhört,
werde
ich
nie
wissen,
How
do
you
get
you
get
up
from
an
all
time
low.
Wie
steht
man,
wie
steht
man
von
einem
absoluten
Tiefpunkt
auf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Anthony Hector, Steve (gb) Mac, Edward James Drewett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.