Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crimson Queen
Багровая Королева
There
is
something
that
you
make
me
feel
Ты
пробуждаешь
во
мне
какое-то
чувство,
Can′t
put
my
finger
on
it
Не
могу
понять,
какое
именно.
The
feeling
leaves
me
trembling
От
этого
чувства
я
дрожу,
I
don't
know
what
it
is
that
you
do
Не
знаю,
что
ты
делаешь.
Makes
a
spark
but
doesn′t
stop
Зажигаешь
искру,
но
не
останавливаешься,
The
conundrum
in
my
heart
Загадка
в
моем
сердце.
I
know
love
shows
in
mysterious
ways
Я
знаю,
любовь
проявляется
загадочно,
Still
my
screaming
makes
no
sound
Но
мои
крики
беззвучны.
Just
silence
at
the
roundabout
Только
тишина
на
перекрестке,
Yet
there
is
no
rose
without
its
thorns
Но
нет
розы
без
шипов.
Prickled
fingers
are
just
part
Исколотые
пальцы
- лишь
часть
Of
the
ways
in
to
the
heart
Пути
к
сердцу.
I
can't
always
be
there
Я
не
всегда
могу
быть
рядом,
To
stop
all
the
bleeding
Чтобы
остановить
все
кровотечения.
Your
words
are
misleading
Твои
слова
обманчивы.
There's
more
to
it
В
этом
есть
нечто
большее,
Than
just
wishing
to
be
found
Чем
просто
желание
быть
найденным.
′Cause
you
are
my
fantasy
Потому
что
ты
моя
фантазия,
I
don′t
know
what
that
means
Я
не
знаю,
что
это
значит,
But
I
know,
I
know
Но
я
знаю,
я
знаю,
That
you
bemuse
my
soul
Что
ты
смущаешь
мою
душу.
I
don't
know
the
meaning
of
that
glance
Я
не
понимаю
значения
этого
взгляда,
The
way
that
it
seems
to
dance
Того,
как
он
словно
танцует,
Always
leaves
me
in
a
trance
Он
всегда
вводит
меня
в
транс.
What′s
the
reason
for
that
smile
you
wear?
В
чем
причина
твоей
улыбки?
Wishing
that
it
was
for
me
Желание,
чтобы
она
была
адресована
мне,
Never
made
me
feel
so
weak
Никогда
не
делало
меня
такой
слабой.
I
can't
always
be
there
Я
не
всегда
могу
быть
рядом,
To
stop
all
the
bleeding
Чтобы
остановить
все
кровотечения.
Your
words
are
misleading
Твои
слова
обманчивы.
There′s
more
to
it
В
этом
есть
нечто
большее,
Than
just
wishing
to
be
found
Чем
просто
желание
быть
найденным.
'Cause
you
are
my
fantasy
Потому
что
ты
моя
фантазия,
I
don′t
know
what
that
means
Я
не
знаю,
что
это
значит,
But
I
know,
I
know
Но
я
знаю,
я
знаю,
That
you
bemuse
my
soul
Что
ты
смущаешь
мою
душу.
So
here's
to
loving
you
Так
выпьем
же
за
любовь
к
тебе,
Raise
the
glass
in
front
of
you
Подними
бокал
перед
собой.
Drink
for
me,
for
me
Выпей
за
меня,
за
меня,
I'll
be
your
crimson
queen
Я
буду
твоей
багровой
королевой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Warning
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.