Текст и перевод песни The Wasteland Wailers - Dare Master
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dare Master
Повелитель риска
[I
haven't
seen
you
for
a
week
[Я
не
видел
тебя
неделю.
I'm
worried
but
uh,
where's
the
money?
Я
волнуюсь,
но,
э-э,
где
деньги?
There's
certainly
no
way
you
would...
would
ya?]
Ты
же,
конечно,
не
могла...
не
могла
же
ты?]
You
wouldn't
dare
to
leave
me
Ты
не
посмеешь
меня
бросить.
No
not
at
all
Нет,
ни
за
что.
I
wasn't
followed
so
please
За
мной
не
следили,
так
что,
пожалуйста,
Return
my
call
Перезвони
мне.
I
doubled
back,
I
knocked
three
times
Я
вернулся,
постучал
три
раза.
The
door
was
open
wide
Дверь
была
нараспашку.
All
the
wool
in
our
bed
Вся
шерсть
в
нашей
постели
Sliced
and
turned
outside
Была
разрезана
и
вывернута
наизнанку.
You
wouldn't
dare
to
leave
me
Ты
не
посмеешь
меня
бросить.
Not
with
all
I
know
Не
со
всем,
что
я
знаю.
Your
mama's
bar,
your
brothers
trainyard
Бар
твоей
матушки,
сортировочная
станция
твоего
братца,
Everywhere
you'd
go
Везде,
куда
бы
ты
ни
пошла.
So
I
took
a
powder
cross
the
tracks
Так
что
я
рванул
через
пути,
Found
your
family
too
Нашёл
и
твою
семью.
When
I
asked
if
they'd
seen
ya
Когда
я
спросил,
видели
ли
они
тебя,
All
they
said
was
"who?"
Всё,
что
они
сказали,
было:
"Кто?"
Law
on
my
tail
I
can
smell
when
I've
been
framed
Закон
на
хвосте,
я
чую,
когда
меня
подставляют.
So
I
took
your
picture
knockin,
and
got
a
bunch
of
different
names
Так
что
я
взял
твою
фотографию,
показал
её,
и
получил
кучу
разных
имён.
Heard
the
stories
of
the
others
you'd
set
up
to
take
the
fall
Услышал
истории
о
других,
которых
ты
подставила,
And
how
they
all
looked
just
like
me,
guess
that's
why
you
didn't
call
И
как
все
они
выглядели
как
я,
наверное,
поэтому
ты
не
звонила.
I
mighta
believed
that
you
got
drunk
and
spilled
Я
мог
бы
поверить,
что
ты
напилась
и
проболталась
All
about
our
job,
damn
near
got
you
killed
Обо
всей
нашей
работе,
чуть
не
погубила
себя.
I'd
call
it
my
mistake,
find
a
safer
place
to
hide
Я
бы
назвал
это
своей
ошибкой,
нашёл
бы
более
безопасное
место,
чтобы
спрятаться.
It
don't
add
up
and
I
might
be
a
fool
Что-то
не
сходится,
и
я,
может,
и
дурак,
Cause
I
never
really
had
no
special
schoolin'
Потому
что
у
меня
никогда
не
было
особого
образования,
But
two
and
two
sure
don't
make
a
five
Но
дважды
два
точно
не
равняется
пяти.
My
head
hunt
starts
tonight
Моя
охота
начинается
сегодня
вечером.
Lost
the
cops,
found
a
dive,
got
drunk
enough
for
three
Сбросил
копов
с
хвоста,
нашёл
забегаловку,
напился
как
за
троих.
Cried
the
blues
a
bit
too
loud
and
got
bounced
to
the
street
Слишком
громко
пел
блюз
и
меня
вышвырнули
на
улицу.
My
tale
of
your
two
timing
and
the
way
that
I
was
framed
Моя
история
о
твоей
измене
и
о
том,
как
меня
подставили,
Won
myself
a
helpful
tip
from
one
of
your
old
flames
Принесла
мне
полезный
совет
от
одной
из
твоих
бывших.
Drank
some
coffee,
cleaned
my
revolver,
strapped
it
to
my
side
Выпил
кофе,
почистил
револьвер,
пристегнул
его
к
боку.
I
could
have
kissed
the
dame
who
told
me
exactly
where
you'd
hide
Я
мог
бы
расцеловать
ту
дамочку,
которая
сказала
мне,
где
ты
прячешься.
Slipped
the
window
open,
kicked
your
carcass
out
of
bed
Распахнул
окно,
вышвырнул
твою
тушу
с
кровати.
Now
you!
Tell
the
truth!
Or
the
next
one's
in
your
head
А
теперь
ты!
Говори
правду!
Или
следующая
пуля
будет
в
твоей
голове.
You
would
not
dare
to
leave
me,
no
no
not
through
that
door
Ты
не
посмеешь
меня
бросить,
нет,
нет,
не
через
эту
дверь.
The
hot
lead
won't
be
whizzin
by,
you'll
just
hit
the
floor
Горячий
свинец
не
будет
просвистывать
мимо,
ты
просто
рухнешь
на
пол.
It
was
a
job
before
the
pleasure
ride
Это
была
работа
перед
поездкой
за
удовольствием.
If
you'd
have
shot
straight
and
hadn't
lied
Если
бы
ты
была
честна
и
не
лгала,
We'd
split
the
take
and
then
split
for
good
Мы
бы
поделили
добычу
и
свалили
бы
навсегда.
But
hey!
Get
back
down!
Understood?
Но
эй!
Ложись
обратно!
Поняла?
You
would
not
dare
to
leave
me
and
even
if
you
do
Ты
не
посмеешь
меня
бросить,
и
даже
если
ты
это
сделаешь,
Hey,
check
out
this
pretty
little
wanted
poster
Эй,
взгляни
на
этот
симпатичный
маленький
плакат
"Разыскивается".
This
fellow
kinda
looks
like
you
Этот
парень
немного
похож
на
тебя.
I
ripped
your
mug
off
the
postman's
wall
Я
сорвал
твою
рожу
со
стены
почтальона.
Dropped
em
one
of
them
anonymous
calls
Сделал
один
из
тех
анонимных
звонков.
So
my
aim
is
getting
steady
and
my
temp
is
getting
warmer
Так
что
моя
цель
становится
всё
чётче,
а
мой
запал
всё
горячее.
They
say
it's
dead
or
alive,
I'll
make
sure
it's
the
former
Говорят,
живой
или
мёртвой,
я
позабочусь,
чтобы
ты
была
мёртвой.
If
you
dare
to
leave
me,
if
you
dare
to
leave,
choose
wise
Если
ты
посмеешь
меня
бросить,
если
ты
посмеешь
уйти,
выбирай
с
умом.
Do
you
want
a
ball
and
chain
around
your
ankles?
Ты
хочешь
кандалы
на
лодыжках?
Or
one
between
your
eyes?
Или
одну
пулю
между
глаз?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Wasteland Wailers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.