The Watchmen - Come Around - перевод текста песни на немецкий

Come Around - The Watchmenперевод на немецкий




Come Around
Komm Vorbei
Living life now from my bed
Lebe mein Leben jetzt von meinem Bett aus
These four walls are my best friends
Diese vier Wände sind meine besten Freunde
Broken bottles broken heart
Zerbrochene Flaschen, zerbrochenes Herz
The time has come death do us apart
Die Zeit ist gekommen, der Tod scheidet uns
Conversation isn't always right
Gespräche sind nicht immer richtig
When you're talking from both sides
Wenn man von beiden Seiten spricht
Sometimes I see things that aren't really there
Manchmal sehe ich Dinge, die nicht wirklich da sind
So come on over if you dare
Also komm doch vorbei, wenn du dich traust, meine Liebe
Screaming at myself there ain't nobody else that's the end
Schreie mich selbst an, da ist niemand sonst, das ist das Ende
There ain't nobody listening all the walls are closing in
Da ist niemand, der zuhört, alle Wände schließen sich
No one has come around today
Niemand ist heute vorbeigekommen
Outside world's gone away
Die Außenwelt ist verschwunden
Stuck inside this hurtin place
Stecke fest in diesem schmerzenden Ort
No one has come around for days
Niemand ist seit Tagen vorbeigekommen
Radio's singing scratchy songs
Das Radio singt kratzige Lieder
Makes me think of a time long gone
Erinnert mich an eine längst vergangene Zeit
I'm standing proud three-button suit
Ich stehe stolz da, Dreiknopfanzug
Sweeter than the forbidden fruit
Süßer als die verbotene Frucht
Screaming at myself there ain't nobody else that's the end
Schreie mich selbst an, da ist niemand sonst, das ist das Ende
There ain't nobody listening all the walls are closing in
Da ist niemand, der zuhört, alle Wände schließen sich
No one has come around today
Niemand ist heute vorbeigekommen
Outside world's gone away
Die Außenwelt ist verschwunden
Stuck inside this hurtin place
Stecke fest in diesem schmerzenden Ort
No one has come around for days
Niemand ist seit Tagen vorbeigekommen
When it comes it comes
Wenn es kommt, dann kommt es
Yeah it takes so long
Ja, es dauert so lange
When it comes it comes
Wenn es kommt, dann kommt es
It takes so long
Es dauert so lange
Across the street a boy and a girl
Auf der anderen Straßenseite ein Junge und ein Mädchen
Holding hands in a lover's world
Händchen haltend in einer Liebeswelt
The kid's so cool big white smile
Der Junge ist so cool, großes weißes Lächeln
His eyes more handsome he has more style
Seine Augen sind schöner, er hat mehr Stil
Screaming at myself there ain't nobody else that's the end
Schreie mich selbst an, da ist niemand sonst, das ist das Ende
There ain't nobody listening all the walls are closing in
Da ist niemand, der zuhört, alle Wände schließen sich
No one has come around today
Niemand ist heute vorbeigekommen
Outside world's gone away
Die Außenwelt ist verschwunden
Stuck inside this hurtin place
Stecke fest in diesem schmerzenden Ort
No one has come around for days
Niemand ist seit Tagen vorbeigekommen
Come around for days
Seit Tagen vorbeigekommen





Авторы: Brian Blake Urnovitz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.