Slomotion - The Watchmenперевод на русский
Oh
no,
here
goes,
coming
down,
hot
and
slow;
О
нет,
вот
и
я,
падаю
вниз,
жарко
и
медленно;
My
body's
stuck
here
in
slomotion;
Мое
тело
застряло
здесь,
в
замедленной
съемке;
Who
ahead
of
you,
man
I
don't
know.
Кто
впереди
тебя,
дорогая,
я
не
знаю.
I'm
sittin'
in
the
corner,
waiting
for
the
sun
to
rise;
Я
сижу
в
углу,
жду
восхода
солнца;
I'm
crawling
on
the
floor,
picking
up
the
pieces
of
my
mind.
Я
ползу
по
полу,
собирая
осколки
своего
разума.
Is
anybody
really
out
there;
Есть
ли
кто-нибудь
там?
After
all
this
time.
После
всего
этого
времени.
Is
anybody
really
listening;
Кто-нибудь
вообще
слушает?
Or
do
you
mind?
Или
ты
не
против?
Take
it
down,
one
more
time,
fast
foward
then
rewind;
Остановись,
еще
раз,
перемотай
вперед,
а
затем
назад;
You
hold
on
tight,
you
face
the
sky,
let
in
it
and
don't
deny;
Ты
держишься
крепче,
смотришь
в
небо,
впускаешь
это
и
не
отрицаешь;
Cuz
you
can
feel
it
flowin',
it
just
keeps
on
growin'
inside.
Потому
что
ты
чувствуешь,
как
оно
течет,
оно
просто
продолжает
расти
внутри.
Is
anybody
really
out
there;
Есть
ли
кто-нибудь
там?
After
all
this
time.
После
всего
этого
времени.
Is
anybody
really
listening;
Кто-нибудь
вообще
слушает?
Or
do
you
mind?
Или
ты
не
против?
Is
anybody
really
out
there;
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Someone
to
come
by;
Кто-нибудь,
кто
пройдет
мимо;
Someone
to
turn
the
lights
out,
whisper
to
me,
Кто-нибудь,
кто
выключит
свет,
прошепчет
мне,
It's
all
right.
Все
в
порядке.
Is
anybody
really
out
there...
Есть
ли
кто-нибудь
там...
Oooo
Оооо
~Sitting
in
the
corner
waiting
for
the
sun
to
rise~
~Сижу
в
углу,
жду
восхода
солнца~
Is
anybody
really
out
there;
Есть
ли
кто-нибудь
там?
After
all
this
time.
После
всего
этого
времени.
Is
anybody
really
listening;
Кто-нибудь
вообще
слушает?
Or
do
you
mind?
Или
ты
не
против?
Is
anybody
really
out
there;
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Someone
to
come
by;
Кто-нибудь,
кто
пройдет
мимо;
Someone
to
turn
the
lights
out,
whisper
to
me,
Кто-нибудь,
кто
выключит
свет,
прошепчет
мне,
It's
all
right.
Все
в
порядке.
Is
anybody
really
out
there...
Есть
ли
кто-нибудь
там...
Is
there
anybody
really
out
there...
Есть
ли
кто-нибудь
там...
Is
anybody
really
out
there...
Есть
ли
кто-нибудь
там...
Is
there
anybody
really
out
there...
Есть
ли
кто-нибудь
там...
Оцените перевод
1 Holiday (Slow It Down)
2 Absolutely Anytime
3 No Longer Mine
4 Together
5 Slomotion
6 I Like It
7 Phone Call
8 Soft Parade
9 Stereo (Remix)
10 Cracked
11 Boneyard Tree
12 Run Hide
13 All Uncovered
14 Incarnate
15 Zoom
16 Shut Up
17 Any Day Now
18 Brighter Hell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.