Текст и перевод песни The Watchmen - Stereo - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stereo - Live
Стерео - Живой концерт
My
life
is
a
stereo,
how
loud
does
it
go?
Моя
жизнь
как
стереосистема,
насколько
громко
она
может
играть?
What
songs
do
I
know?
What
ever
happened
to
my
plans?
Какие
песни
я
знаю?
Что
случилось
с
моими
планами?
Whatever
happened
to
the
life
I
thought
I
had?
Что
случилось
с
той
жизнью,
которая,
как
я
думал,
у
меня
будет?
My
life
is
a
stereo,
kinda
cheaply
made
though
Моя
жизнь
как
стереосистема,
довольно
дешевая,
правда
How
bad
does
it
show?
Whatever
did
become
of
all
my
friends?
Насколько
это
заметно?
Что
стало
со
всеми
моими
друзьями?
Whatever
happened
to
the
likes
of
all
of
them?
Что
стало
с
такими,
как
они
все?
My
life
is
a
stereo,
outphased
but
you
know
Моя
жизнь
как
стереосистема,
с
фазовыми
искажениями,
но
ты
знаешь
60
cycles
humming,
whatever
happened
to
my
friends?
Гудение
60
герц,
что
стало
со
всеми
моими
друзьями?
Whatever
happened
to
the
likes
of
all
of
them?
Что
стало
с
такими,
как
они
все?
But
I
like
being
here
Но
мне
нравится
быть
здесь
And
I′m
all
hooked
up
wrong
И
я
весь
неправильно
подключен
Hang
on
to
me,
I'm
one
in
a
million
Держись
за
меня,
я
один
на
миллион
One
in
a
million,
one
in
a
million
Один
на
миллион,
один
на
миллион
Please
hang
on
to
me
Пожалуйста,
держись
за
меня
My
life
is
a
stereo,
turn
me
on
and
let′s
go
Моя
жизнь
как
стереосистема,
включи
меня
и
поехали
Turn
me
up
louder,
I'll
scream
as
loud
and
clear
as
I
can
scream
Сделай
меня
громче,
я
буду
кричать
так
громко
и
ясно,
как
только
могу
And
if
you
like
what
you're
hearing,
please
hang
on
to
me
И
если
тебе
нравится
то,
что
ты
слышишь,
пожалуйста,
держись
за
меня
Oh,
I
like
being
here
О,
мне
нравится
быть
здесь
And
I′m
all
tied
up
wrong
И
я
весь
неправильно
связан
Hang
on
to
me,
I′m
one
in
a
million
Держись
за
меня,
я
один
на
миллион
One
in
a
million,
one
in
a
million
Один
на
миллион,
один
на
миллион
And
my
lights
are
like
candles
И
мои
огни
как
свечи
I'm
so
afraid
of
new
technology
Я
так
боюсь
новых
технологий
I′m
in
the
race
and
I
don't
want
to
be
Я
в
гонке,
и
я
не
хочу
в
ней
быть
Yeah
I′m
so
afraid
of
what's
to
come
for
me
Да,
я
так
боюсь
того,
что
меня
ждет
I′m
in
your
face
and
I
don't,
I
don't
want
to
be
Я
у
тебя
перед
глазами,
и
я
не
хочу,
не
хочу
быть
здесь
My
life
is
a
stereo,
outphased
but
you
know
Моя
жизнь
как
стереосистема,
с
фазовыми
искажениями,
но
ты
знаешь
Put
me
anywhere,
please
don′t
think
of
leaving
me
behind
Поставь
меня
куда
угодно,
пожалуйста,
не
думай
оставлять
меня
позади
Whatever
happens
to
you,
I′ll
get
on
just
fine
Что
бы
с
тобой
ни
случилось,
я
справлюсь
I'm
one
of
a
million,
one
of
a
million
Я
один
из
миллиона,
один
из
миллиона
One
of
a
million,
one
of
a
million
Один
из
миллиона,
один
из
миллиона
One
of
a
million,
one
of
a
million
Один
из
миллиона,
один
из
миллиона
One
of
a
million,
ooohhh
Один
из
миллиона,
оооххх
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Reuben Greaves, Joel Benjamin Serlin, Ken Tizzard, Sammy Michael Kohn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.