The Waterboys - And a Bang on the Ear - Extended - перевод текста песни на русский

And a Bang on the Ear - Extended - The Waterboysперевод на русский




And a Bang on the Ear - Extended
И удар по уху - Расширенная версия
Lindsay was my first love
Линдси была моей первой любовью,
She was in my class
Она была в моем классе.
I would have loved to take her out
Я бы хотел пригласить ее на свидание,
But I was too shy to ask
Но я был слишком застенчив, чтобы спросить.
The fullness of my feeling
Полнота моих чувств
Was never made clear
Так и не была раскрыта,
But I send her my love
Но я шлю ей свою любовь
And a bang on the ear
И удар по уху.
Nora was my girl
Нора была моей девушкой,
When I first was in a group
Когда я впервые был в группе.
I can still see her to this day
Я до сих пор вижу ее,
Stirring chicken soup
Помешивающей куриный суп.
Now she's living in Australia
Сейчас она живет в Австралии,
Working for an auctioneer
Работает на аукционера.
But I send her my love
Но я шлю ей свою любовь
And a bang on the ear
И удар по уху.
Deborah broke my heart
Дебора разбила мне сердце,
And I the willing fool
А я, как последний дурак,
I fell for her one summer
Влюбился в нее одним летом
On the road to Liverpool
По дороге в Ливерпуль.
I thought it was forever
Я думал, это навсегда,
But it was over within the year (oh dear)
Но все закончилось в течение года (ох, горе).
But I send her my love
Но я шлю ей свою любовь
And a bang on the ear
И удар по уху.
The home I made with Bella
Дом, который я создал с Беллой,
Became a house of pain
Превратился в дом боли.
We weathered it together
Мы пережили это вместе,
Bound by a ball and chain
Связанные по рукам и ногам.
It started up in Fife
Все началось в Файфе,
It ended up in tears
А закончилось слезами.
But I send her my love
Но я шлю ей свою любовь
And a bang on the ear
И удар по уху.
Krista was a rover
Криста была странницей,
From Canada she hailed
Родом из Канады.
We crossed swords in San Francisco
Мы скрестили шпаги в Сан-Франциско,
We both lived to tell the tale
Мы оба выжили, чтобы рассказать эту историю.
I don't know now where she is
Я не знаю, где она сейчас,
Oh, but if I had her here
О, но если бы она была здесь,
I'd give her my love
Я бы подарил ей свою любовь
And a bang on the ear
И удар по уху.
So my woman of the hearth fire
Итак, моя хранительница домашнего очага,
Harbour of my soul
Гавань моей души,
I watch you lightly sleeping
Я смотрю, как ты тихо спишь,
I sense the dream that does unfold . like gold
Я чувствую, как разворачивается твой сон... словно золото.
You to me are treasure
Ты для меня сокровище,
You to me are dear
Ты мне дорога,
So I'll give you my love
Поэтому я подарю тебе свою любовь
And a bang on the ear
И удар по уху.





Авторы: Mike Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.